Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Больше

Примеры в контексте "Than - Больше"

Примеры: Than - Больше
She's working on this a lot harder than you'd think. Она прикладывает больше усилий, чем вам кажется.
More than you gave me last time. Больше, чем вы мне дали прошлый раз.
Okay, but for me, it's about a little bit more than the title. Хорошо, но для меня это немного больше чем название.
They're scavengers, little more than beasts. Они падальщики, немного больше, чем звери.
They are just savage men more interested in robbery and plunder than in matters of the spirit. Они просто дикари больше заинтересованные в набегах и грабежах, чем в духовных вопросах.
Never picks more than three winners a week. Никогда не побеждал больше трех раз за неделю.
I've got hangnails bigger than this thing. У меня на пальце был заусенец больше этой штуки.
A kingdom far larger, far richer and far more powerful than England. Королевство больше, богаче и гораздо сильнее Англии.
And yet you spend so much less on R and D than your competitors. А еще вы тратите гораздо больше на республиканцев и демократов, чем ваши конкуренты.
And little Teddy Bundy, I mean, he killed more than his share. Как и малютка Тедди Банди, котрый убил больше людей, чем смогли ему привязать.
It's got more brains than I have. У него мозгов больше, чем у меня.
Alex was more than a brother-in-law to me. Алекс был мне больше, чем свояк.
Well, Barry, it was a bit more than that. Нет, Барри, больше, чем это.
There was more than a professional relationship. Отношения и были больше, чем рабочие.
Hypnosis can do more harm than good - implanting false memories in susceptible subjects. Гипноз может принести больше вреда, чем пользы - имплантировать ложные воспоминания у восприимчивых субъектов.
It's a little more than just design work. Это немного больше, чем просто проектные работы.
Maybe one of them more committed than the rest. Возможно, один из них зациклен больше, чем остальные.
You need the beauty sleep more than I do. Тебе нужно отдохнуть больше, чем мне.
But given the condition of the larvae on the bodies, it looks like they were frozen and unfrozen more than that. Но, учитывая состояние личинок на органах, похоже их замораживали и размораживали больше одного раза.
Next thing I know, I've got more than I can count. Но не успела оглянуться, как у меня стало больше детей, чем я могла сосчитать.
Which buys more than $2.5 million of support. Если честно, то это, по-любому, принесет нам больше поддержки, чем 2,5 миллиона долларов.
Throw in chocolates and nylons, get you more than that. Добавьте коробку конфет и пару чулок, и Вы получите больше, чем это.
I understand more than you think. Я понимаю больше, чем ты думаешь.
You can save more than one kid. Вы можете спасти больше, чем одного ребенка.
Maybe Peggy and Kay are more than friends. Может Кей и Пегги больше, чем друзья.