Your people get this better than anyone. |
Твои люди знают об этом больше, чем все остальные. |
They like me better than you. |
И я им нравлюсь намного больше, чем ты. |
I know more about him than you think. |
Я знаю о Томасе Гарридо больше, чем Вы думаете. |
Tonight might be even more kicks than San Francisco. |
Скорее всего, действия этой ночью будет даже больше, чем в Сан-Франциско. |
Yes, more than you think. |
Да, и больше, чем ты думаешь. |
I have more honor than poor old dead Ned. |
У меня больше чести, чем у бедного старого мертвого Неда. |
Maybe I can get more attention than the mountain. |
Может быть, я смогу получить немного больше внимания, чем твои горы. |
You know there's more to him than... |
Ты знаешь, что для него это больше, чем... |
Some ideas take longer to execute than others, Emily. |
Некоторые идеи отнимают больше времени, но приводят к другим, Эмили. |
With that parted no more than one minute. |
При том, что разлучались не больше, чем на минуту. |
More than 70 years since this last happened. |
Больше 70 лет прошло с тех пор, как это случилось в последний раз. |
Charlene was more than a sister. |
Шарлин была для меня больше, чем сестра. |
I have more lands than I could ever need. |
У меня гораздо больше земель, чем я когда-либо того желал. |
This is more than HIV/AIDS, malaria and tuberculosis combined. |
Это больше, чем от ВИЧ, СПИДа, малярии и туберкулеза вместе взятых. |
People eat more than I recall. |
Люди едят больше, чем в те времена, что я помню. |
Much more than her getting murdered. |
В это верится больше, чем в то, что её убили. |
You know more than I do. |
Нет, ты знаешь больше, чем я. |
Which is still more than Europeans leave. |
И это все равно больше, чем оставляют европейцы. |
We might be better than friends. |
Может мы будем даже больше, чем друзья. |
Jess, you had more than enough reason to doubt me. |
Джесс, у тебя больше, чем достаточно причин, чтобы сомневаться во мне. |
This is bigger than you think. |
Сэм. Это больше, чем ты думаешь. |
I spent more time with him than my wife. |
Я проводил с ним больше времени, чем со своей женой. |
Because I care about you more than anything. |
Потому что я волнуюсь о тебе больше, чем о ком-либо. |
My goldfish has more enemies than Brian Gowdy. |
У моей золотой рыбки, врагов больше чем у Брайана Гоуди. |
It means I trust your judgement better than my own. |
Это значит, что я доверяю вашему мнению больше, чем своему собственному. |