No-one loves cattle more than Burger King. |
Никто не любит скот больше, чем Бургер Кинг. |
I love this thing - More than life itself. |
! Я люблю это дело - больше, чем сама жизнь. |
My skills can afford you no more than that yet. |
Мои навыки могут позволить тебе не больше, чем это, пока. |
I have more arrests than anyone. |
У меня больше арестов, чем у кого-либо. |
She thinks you respect Kay more than her. |
Она думает, что ты уважаешь Кей больше, чем её. |
Bedridden, I know more than you. |
Я к кровати прикован, а больше тебя знаю. |
You're more Pawnee than anyone I know. |
В тебе больше Пауни, чем в ком-либо ещё, кого я знаю. |
Although I'm thinking Bishop might need it more than me. |
Хотя я думаю, что Бишоп оно может понадобиться больше, чем мне. |
He needs you more than you need him. |
Он нуждается в тебе больше, чем ты нуждаешься в нем. |
I was more than his sous-chef. |
Я была для него больше, чем су-шеф. |
I regret moving away from you and Jonah more than anything. |
Я сожалею о том, что уехал от тебя и Джоны больше, чем о чем-либо. |
She's obviously more resourceful than you realized. |
Очевидно, у неё больше прыти, чем вам казалось. |
They had more resources than we thought. |
У них оказалось больше возможностей, чем мы ожидали. |
It always seemed more trouble than it was worth it. |
Всегда казалось, что проблем будет больше, чем оно того стоит. |
Maybe I had more drama than a whole Taylor Swift album. |
Может во мне было больше драмы, чем в целом альбоме Тейлор Свфит. |
Fitzharris Price have been more than... |
"Фитцериз энд Прайс" - это больше, чем... |
In her condition, she's hardly more human than animal. |
В её состоянии от человека в ней не больше, чем от животного. |
They're more dog than man. |
В них больше от собаки, нежели от человека. |
They're more organised than we are. |
У них дома больше порядка, чем у нас. |
I have 1.4 million more followers than he does. |
У меня на 1,4 миллиона фолловеров больше, чем у него. |
I lost more than everything that night. |
В ту ночь я потерял больше, чем всё. |
Which is more than the Chinese can say. |
Но это всё равно больше, чем могут предложить китайцы. |
My blog had more hits than the Chicago Mob. |
У моего блога больше кликов, чем пуль у чикагской мафии. |
My tongue extends farther than most. |
У меня язык больше, чем у других. |
No, they hated her more than me. |
Нет, они ненавидели ее еще больше, чем меня. |