| No-one loves cattle more than Burger King. | Никто не любит скот больше, чем Бургер Кинг. |
| I love this thing - More than life itself. | ! Я люблю это дело - больше, чем сама жизнь. |
| My skills can afford you no more than that yet. | Мои навыки могут позволить тебе не больше, чем это, пока. |
| I have more arrests than anyone. | У меня больше арестов, чем у кого-либо. |
| She thinks you respect Kay more than her. | Она думает, что ты уважаешь Кей больше, чем её. |
| Bedridden, I know more than you. | Я к кровати прикован, а больше тебя знаю. |
| You're more Pawnee than anyone I know. | В тебе больше Пауни, чем в ком-либо ещё, кого я знаю. |
| Although I'm thinking Bishop might need it more than me. | Хотя я думаю, что Бишоп оно может понадобиться больше, чем мне. |
| He needs you more than you need him. | Он нуждается в тебе больше, чем ты нуждаешься в нем. |
| I was more than his sous-chef. | Я была для него больше, чем су-шеф. |
| I regret moving away from you and Jonah more than anything. | Я сожалею о том, что уехал от тебя и Джоны больше, чем о чем-либо. |
| She's obviously more resourceful than you realized. | Очевидно, у неё больше прыти, чем вам казалось. |
| They had more resources than we thought. | У них оказалось больше возможностей, чем мы ожидали. |
| It always seemed more trouble than it was worth it. | Всегда казалось, что проблем будет больше, чем оно того стоит. |
| Maybe I had more drama than a whole Taylor Swift album. | Может во мне было больше драмы, чем в целом альбоме Тейлор Свфит. |
| Fitzharris Price have been more than... | "Фитцериз энд Прайс" - это больше, чем... |
| In her condition, she's hardly more human than animal. | В её состоянии от человека в ней не больше, чем от животного. |
| They're more dog than man. | В них больше от собаки, нежели от человека. |
| They're more organised than we are. | У них дома больше порядка, чем у нас. |
| I have 1.4 million more followers than he does. | У меня на 1,4 миллиона фолловеров больше, чем у него. |
| I lost more than everything that night. | В ту ночь я потерял больше, чем всё. |
| Which is more than the Chinese can say. | Но это всё равно больше, чем могут предложить китайцы. |
| My blog had more hits than the Chicago Mob. | У моего блога больше кликов, чем пуль у чикагской мафии. |
| My tongue extends farther than most. | У меня язык больше, чем у других. |
| No, they hated her more than me. | Нет, они ненавидели ее еще больше, чем меня. |