Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Больше

Примеры в контексте "Than - Больше"

Примеры: Than - Больше
She cares about you more than any other person on the planet. Ты заботишь ее больше чем кого-либо другого на этой планете.
More light falls on me than on most people. На меня падает больше света, чем на других.
There is much more secret filming than I expected. Они засняли намного больше секретов, чем я ожидала.
I don't want to give this... mini-persecution any more attention than it needs. Я не хочу уделять этой... мини-травли внимания больше, чем это требуется.
Also, I've missed more morning classes than I've been to. И еще, я пропустила больше утренних занятий, чем посетила.
You've already done more than you know. Ты уже сделал больше, чем ты думаешь.
He knows more than he's saying. Он знает больше, чем рассказывает.
I think Tommy's more urgent than me. Думаю, Томми нужна помощь больше, чем мне.
You can't, it costs more than a condo. Ты не сможешь, она стоит больше, чем два коттеджа.
There's more than 500 million won from insurance Это куда больше, чем 500 миллионов за страховку.
Cares more about money than fashion. печется больше о деньгах, чем о моде.
That produces more stopping power than the brakes on a normal car. Он вырабатывает больше тормозного усилия, чем тормоза обычной машины.
Remember, this roadster has 50 horsepower more than the coupe. Учтите, что этот родстер имеет на 50 л.с. больше, чем купе.
There's more paperwork than Brigitte Bardot would have been doing, and does. Тут больше бумажной волокиты, чем Бриджит Бардо могла иметь и имела.
Religious belief has caused more fragmentation and conflict than any other ideology. Религиозные учения разделили людей и создали куда больше конфликтов, чем любая другая идеология.
He wouldn't have got any further than you did. Он бы преуспел не больше твоего.
This guy's producing more than 1%. Этот парень вырабатывает больше 1%.
My clothes are bigger than yours. Моя одежда по размеру больше твоей.
Literally, more gift ideas in here than you can shake a stick at. Ѕез преувеличени€, здесь больше подарков чем вы можете сбить палкой.
You pay more attention to your cars than to your son. Твои машины получают больше внимания чем твой сын.
'Four times more people here die on the roads than in Britain. На дорогах здесь погибает вчетверо больше народу, чем в Британии.
And you think more than you know. А думаешь ты больше, чем знаешь.
I think they spent more time here than they did at home. Я думаю, что здесь они проводили больше времени, чем дома.
Well, more than I did. Ты знал больше, чем я.
That planet is worth more than all of your estates combined. Эта планета стоит больше, чем все твои владения.