Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Больше

Примеры в контексте "Than - Больше"

Примеры: Than - Больше
Because crime may appear to pay better than the State, crime can weaken military discipline and morale, undermining the effectiveness of State security institutions. Поскольку, как представляется, представители преступного мира могут платить больше, чем государства, преступность может ослабить военную дисциплину и моральное состояние персонала, тем самым ослабляя эффективность государственных органов безопасности.
This is certainly more than was probably used in the three attack runs. Это, разумеется, больше, чем предположительно было использовано при трех заходах на цель в ходе нападения.
This process has taken longer than originally envisaged. Процесс занял больше времени, чем это изначально предполагалось.
In practice, UNOPS centres may place greater emphasis on outputs than outcomes. На практике центры ЮНОПС могут уделять больше внимания мероприятиям, чем результатам.
In 2012, it procured 20 per cent more inventory than it distributed. В 2012 году оно закупило материальных средств на 20 процентов больше, чем распределило.
He stressed that parliamentarians could exercise more flexibility than Governments in taking positions. Как подчеркнул выступающий, при выработке позиции парламентарии способны проявлять больше гибкости, нежели правительства.
In addition, his country contributed more than 1.3 per cent of its gross domestic product to ODA, well above the agreed percentage. Кроме того, страна оратора выделила на ОДА более 1,3 процента своего валового внутреннего продукта, что значительно больше согласованного процента.
Additionally, more thought has been given to appointment procedures than to the underlying crucial criteria for selection. Кроме того, больше внимания уделяется процедурам назначения, чем основополагающим важнейшим критериям отбора.
Sustainability is more than mere reliability or functionality, and requires a balance of its different dimensions. Устойчивость - это больше, чем просто надежность или функциональность, и она требует сбалансированности ее различных аспектов.
As a result, overall Fund allocations were lower in 2012 than originally planned, with more time required for preparatory activities. В результате общий объем ассигнований Фонда в 2012 году был ниже, чем первоначально планировалось, и больше времени потребовалось на подготовительную деятельность.
Though women work more than men, their work is unrecognized. Хотя женщины работают больше мужчин, их труд не ценят.
The Terai would be in surplus, producing 11 per cent more than required. В тераях продовольствия будет производиться на 11% больше необходимого.
The United Nations could do more than it was currently doing to avoid such outrages. Организация Объединенных Наций способна сделать больше, чем она делает в настоящее время, для того чтобы не допустить совершения таких злодеяний.
Its value had been seriously challenged; as mentioned by several delegations, it might cause more problems than it solved. Его значимость ставится под серьезное сомнение, о чем упомянули несколько делегаций, поскольку оно может вызвать больше проблем, чем предложить решений.
Over the past 30 years, unskilled labour had been hurt more than any other sector. В течение последних 30 лет неквалифицированная рабочая сила пострадала больше, чем какой-либо другой сектор.
Young people could no longer expect to have better lives than their parents. Молодые люди больше не могут рассчитывать, что их жизнь будет лучше, чем жизнь их родителей.
More quotas increased its firepower, which was more useful than loans from wealthy countries. Чем больше квот, тем выше действенность его инструментов, которые способны принести больше пользы, чем получение кредитов у богатых стран.
That was about $15 billion more than in 2007, pre-crisis. Это примерно на 15 млрд. долл. больше, чем до кризиса в 2007 году.
It had been estimated that more was spent on drugs than on food, housing, clothing, education or health care. По оценкам, больше средств расходуется на наркотики, чем на питание, жилье, одежду, образование или здравоохранение.
More boys attend college than girls in parts of Africa and South Asia. В высших учебных заведениях ряда стран Африки и Южной Азии юношей учится больше, чем девушек.
It is much larger than only 30 million formal workers. Это намного больше числа участников по линии организованного сектора, которых насчитывается лишь 30 млн. человек.
There are now more women starting and completing higher education than men. В настоящее время вузы оканчивают больше женщин, чем мужчин.
The funds allocated in 2010 were 25 per cent more than in 2009. Выделенных финансовых средств в 2010 г. на 25% больше чем в 2009 г.
In other developing regions, unemployment among young people has increased more than for other age groups. В других развивающихся регионах показатели безработицы среди молодежи увеличились больше, чем среди представителей других возрастных групп.
A 15-year-old South Sudanese girl has a greater chance of dying in childbirth than of finishing school. Пятнадцатилетняя южносуданская девочка имеет больше шансов умереть при деторождении, чем закончить школу.