Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Больше

Примеры в контексте "Than - Больше"

Примеры: Than - Больше
I'm enjoying this chemo way more than the last batch. Наслаждаюсь химиотерапией больше, чем в прошлый раз.
Liz, I know a lot more about reddington than you think. Лиз, я знаю о нем гораздо больше, чем ты думаешь.
You know more than you're telling me about the identity of my father. Ты знаешь больше, чем рассказываешь про то кем был мой отец.
I already told you more than I should. Я уже сказал тебе больше, чем должен.
I'm more turned on by women in pajamas than lingerie. Меня больше возбуждают женщины в пижамам, чем в нижнем белье.
Look, Teck and I have killed more Skitters than anybody else. Слушай, Тэк и я убили больше скиттеров, чем всем остальные.
We could do more harm than good. Мы можем больше навредить, чем помочь.
Nothing changes a young, innocent life more than that. Ничего не меняет молодую, невинную жизнь больше, чем это.
She never leaves the room for more than five minutes. Она из палаты больше, чем на 5 минут, не выходит.
Tell me you need me more than they do. Скажи мне, что тебе я нужна больше, чем им.
If you last more than a minute, you're lucky. Если протанцуешь больше минуты, тебе повезет.
That's half a dozen villages in the local area, none more than an hour by foot. Это полдесятка деревень вокруг, не больше часа пешком.
What I've discovered is that the scene of any crime is much larger than this space. Я выяснил, что место любого преступления гораздо больше этого пространства.
She was covering for Borz harder than anyone at that mosque. Она прикрывала Борза в мечети больше остальных.
No one's ever lengthened an adult more than a couple centimeters. Никто и никогда не наращивал человеку больше пары сантиметров.
It'll have a little more romance than that. В этом должно быть больше романтики.
More than you'll ever know. Больше, чем вы бы могли подумать.
As usual, we have more work than time. Хотя у нас, как всегда больше дел, чем времени.
He has more to lose than you think. Он больше теряет, чем ты думаешь.
Which is even more maddening than when you don't. Что бесит еще больше, чем если бы ты напакостил.
Tech's telling me they got more prints and DNA in here than Penn Station at Christmas. Техники сказали мне, что они тут нашли больше отпечатков и ДНК, чем на вокзале Пенн в Рождество.
I pay more attention to the chompers than the face. Я больше внимания обращаю на зубы, а не на лица.
We can cover a lot more ground than you can. Мы можем успеть намного больше чем вы.
This car cost four times more than any other one here. Эта машина стоит в четыре раза больше, чем любая другая в очереди.
It's more than just a job, Liam. Для тебя это больше, чем просто работа, Лиам.