Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Более

Примеры в контексте "Than - Более"

Примеры: Than - Более
More than 150 Bank-financed projects worldwide had been identified as affecting indigenous peoples. В качестве влияющих на положение коренных народов было определено более 150 финансируемых Банком проектов во всем мире.
More than 7,000 young athletes from 131 countries participated. В них приняли участие более 7000 юных спортсменов из 131 государства мира.
More than 8,000 people were screened and 700 treated for the disease. Было обследовано более 8000 человек, и 700 пациентов прошли курс лечения от этого заболевания.
More than $5 million was needed to support agricultural sustainability. Более 5 млн. долл. США были необходимы для оказания поддержки устойчивому развитию сельского хозяйства.
More than 500 million people remain in poverty in South Asia. Более 500 млн. человек в южной Азии по-прежнему проживают в условиях нищеты.
More than 150 Somali entrepreneurs and traders participated. В нем приняли участие более 150 сомалийских предпринимателей и торговцев.
The difficulties encountered were greater and more pervasive than foreseen. Встретившиеся трудности были более сложными и потребовали более значительных усилий для их преодоления.
The planet we have is more than enough. Той планеты, которая у нас есть, более чем достаточно.
The negotiations were broader and more complex than that aspect alone. Переговоры являются более широкими и более сложными по своему характеру и не сводятся лишь к одному этому аспекту.
But more important than assessing blame is correcting mistakes. Но еще более важным, чем определение степени виновности, является исправление ошибок.
We need infrastructure and strategic investment that generate and guarantee more security than any political dialogue. Мы нуждаемся в капиталовложениях на цели развития инфраструктуры и разработки стратегий, которые стали бы более эффективным средством укрепления безопасности и обеспечения ее гарантий, чем любой политический диалог.
Perhaps none are more marginalized than the elderly without family connections. Возможно, нет более отчужденных людей, чем пожилые люди, не имеющие семьи.
This has implications even more serious than economic constraints. Это явление имеет даже более серьезные последствия, чем экономические трудности.
It seems more useful and efficient than purely bilateral relations and training. Она представляется более целесообразной и действенной по сравнению со связями и профессиональной подготовкой исключительно на двусторонней основе.
It is clearer than its predecessors. Он излагается в более ясной форме, чем предыдущие отчеты.
Externally aided capacity-development has to be more selective and calibrated than technical cooperation. Развитие потенциала на основе внешней помощи должно носить более избирательный и выверенный характер, чем техническое сотрудничество.
Potentially large; with more equitable access than other dissemination methods. Потенциально широкое; с доступом на более справедливых условиях по сравнению с другими методами распространения.
Water is more important than oil. Она имеет более важное значение, чем нефть.
Perhaps that made the situation seem more serious than it actually was. Вероятно, из-за этого положение выглядит более серьезным, чем оно есть на самом деле.
The punishment for drug trafficking was reportedly increased more than tenfold. Число наказаний за торговлю наркотиками, как сообщается, увеличилось более чем в десять раз.
More than 30 companies have nonetheless sought assistance from the specialized unit. Тем не менее более 30 предприятий обратились в рамках такой политики к помощи группы экспертов.
More than 20 million children have been displaced by conflicts. В результате конфликтов более 20 миллионов детей были вынуждены покинуть родные места.
More than 30 were wounded, some critically. Более 30 человек были ранены, причем некоторые из них - тяжело.
The last effort destroyed more than 70,000 mines. В ходе последнего мероприятия было уничтожено более 70 тысяч мин.
Women marry at a younger age than men. Девушки решаются на создание семьи в гораздо более раннем возрасте, чем юноши.