| In this regard, the study produced by the IAEA in 1994/95 on FMCT verification costs should be updated. | В этой связи следует обновить исследование по вопросам стоимости проверки ДЗПРМ, проведенное МАГАТЭ в 1994/95 годах. |
| The largest scale epidemiological study of osteoporosis in Bulgaria was conducted in 2001. | В 2001 году в Болгарии было проведено широкомасштабное эпидемиологическое исследование остеопороза. |
| SCW conducted a scientific study on the image of women in Bahraini drama, in collaboration with the University of Bahrain. | ВСЖ в сотрудничестве с Университетом Бахрейна провели научное исследование, посвященное образу женщин в бахрейнских театральных постановках. |
| The Agency has conducted a study on "Politicians in Media during Elections Campaign - The Missing Image". | Агентство провело исследование на тему "Политики в средствах массовой информации во время избирательной кампании - отсутствующий образ". |
| This study provides input for public policy-making and for the design or adjustment of the investment plans of CONADI. | Это исследование представляет собой важный вклад в формулирование государственной политики и разработку и/или доработку инвестиционных механизмов КОНАДИ. |
| Human genetic data: preliminary study by the International Bioethics Committee on its collection, processing, storage and use. | Генетические данные человека: предварительное исследование Международного комитета по биоэтике практики их сбора, обработки, хранения и использования. |
| UNDP has undertaken a study on debt sustainability. | ПРООН проводит исследование, посвященное приемлемому уровню задолженности. |
| In its annual session that year, the General Assembly authorized an expert study on the feasibility of such a university. | На своей ежегодной сессии в том году Генеральная Ассамблея поручила провести квалифицированное исследование целесообразности учреждения такого университета. |
| A major study had been carried out to identify specific areas that needed further effective action. | Для определения конкретных областей, нуждающихся в дальнейших эффективных действиях, было проведено крупное исследование. |
| The AIC study was released on 11 August 2011. | Это исследование АИК было опубликовано 11 августа 2011 года. |
| The study, which included participants representing smaller ethnic groups, was conducted over an extended period. | Исследование, в котором приняли участие представители малочисленных этнических групп, проводилось в течение продолжительного периода времени. |
| It is currently developing a field study on the reality of children with special needs in collaboration with the University of Bethlehem. | В настоящее время Фонд совместно с Вифлеемским университетом проводит прикладное исследование по изучению проблем детей с особыми потребностями. |
| Each Education for All Global Monitoring Report should include a detailed study of the educational situation of persons with disabilities. | В каждый доклад о глобальном мониторинге инициативы «Образование для всех» должно включаться подробное исследование положения инвалидов в области образования. |
| The Ministry of Labour launched a study to form a comprehensive picture of the characteristics of informal working in Argentine society. | Министерство труда провело исследование по всестороннему изучению особенностей неформальной занятости в аргентинском обществе. |
| The study highlights the fact that the elimination of outsourcing did not result in mass company shutdowns or layoffs. | Исследование показывает, что отказ от аутсорсинга не повлек за собой ни массового закрытия компаний, ни увольнение сотрудников. |
| Periodically (three to four times a year) conducts a study on international human rights for lawyers and academics. | Периодически (три-четыре раза в год) Федерация проводит исследование по международным правам человека для японских юристов и ученых. |
| The Association contributed to an ILO study on occupational and skills needs in renewable energy. | Ассоциация внесла вклад в исследование МОТ по потребностям в профессиональных навыках и квалификации в сфере возобновляемых источников энергии. |
| In 2010 we conducted a study to assess the legal status of the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers. | В 2010 году было проведено важное исследование в отношении правового статуса интернет-корпорации для присвоенных имен и номеров. |
| UNV commissioned the organization to do a global research study to consider trends and lessons in the development of supportive volunteerism policies and legislation. | ДООН поручила организации провести глобальное исследование по изучению тенденций и опыта разработки нормативных и законодательных актов в поддержку добровольческой деятельности. |
| In January 2011, a study on recidivism of young adult offenders detained in Peru was launched with the judicial authority. | В январе 2011 года с участием судебной власти было начато исследование по вопросу о рецидивизме среди молодых совершеннолетних правонарушителей, содержащихся под стражей в Перу. |
| The study found significant differences between salaried and self-employed workers. | Исследование вскрывает значительные различия между наемной рабочей силой и самозанятым населением. |
| The study found that a few methodologies account for most of the projects. | Это исследование показало, что в рамках большинства проектов применяется несколько методологий. |
| The Board requested the secretariat to conduct a study to determine project thresholds for this list. | Совет попросил секретариат провести исследование для определения пороговых величин по проектам для этого списка. |
| This study will also be issued as a major publication for wide dissemination to decision makers and stakeholders. | Это исследование будет также выпущено в качестве важной публикации для широкого распространения среди различных руководителей и заинтересованных сторон. |
| The study was carried out in the second half of 2008. | Данное исследование было проведено во второй половине 2008 года. |