Английский - русский
Перевод слова Study
Вариант перевода Исследование

Примеры в контексте "Study - Исследование"

Примеры: Study - Исследование
In the same year, it conducted a study on the Equal Remuneration Act (1976) of India. В том же году Институт осуществил исследование Закона Индии о равной оплате труда 1976 года.
During the fourth session of the Conference, UNODC launched the study Estimating Illicit Financial Flows Resulting from Drug Trafficking and Other Transnational Organized Crimes. В ходе четвертой сессии Конференции ЮНОДК представило исследование под названием "Оценка незаконных финансовых потоков, образующихся в результате оборота наркотиков и других видов транснациональной организованной преступности".
The study found that there was a lack of knowledge and/or capacity to properly value the contribution of forests to sustainable development. Исследование зафиксировало отсутствие знаний и/или потенциала для должной оценки вклада лесохозяйственной деятельности в устойчивое развитие.
The study proved to be a useful tool for disseminating the dataset and extracting statistical information relevant to policy-making. Данное исследование оказалось полезным инструментом для распространения информации из вышеуказанной базы данных и извлечения статистической информации, имеющей актуальное значение для разработки политики.
B. Multi-country study on health and ageing В. Здоровье и старение: исследование по группе стран
The Syrian Commission for Family Affairs conducted a quantitative study on domestic violence in 2008. В 2008 году Сирийская комиссия по делам семьи провела количественное исследование в отношении случаев домашнего насилия.
Since 1997, the Police College has conducted a yearly study on racist crime that has come to the attention of the police. Начиная с 1997 года Полицейский колледж проводит ежегодное исследование расистских преступлений, зарегистрированных полицией.
Governance study in Senegal, World Bank, 2011 Исследование по проблеме управления в Сенегале, Всемирный банк, 2011 год
The study identified several areas where greater inter-agency collaboration could lead to savings and efficiency gains within existing rules and regulations. Это исследование позволило выявить несколько областей, в которых расширение межучрежденческого взаимодействия может привести к экономии средств и повышению эффективности работы в рамках существующих правил и положений.
The study finds that unaccompanied minors seeking asylum are among the most vulnerable groups in the Finnish society. Проведенное исследование свидетельствует о том, что несопровождаемые несовершеннолетние просители убежища являются одной из наиболее уязвимых групп в финском обществе.
The study was realised by the Finnish League for Human Rights, on assignment by the Discrimination Monitoring Group. Исследование проводила Финская лига защиты прав человека по поручению Группы по мониторингу дискриминации.
At the conclusion of its activities, the WG R published a study in August 2007 entitled Integration of the Foreign Population in Liechtenstein. Завершая свою деятельность, РГР в августе 2007 года опубликовала исследование, озаглавленное Интеграция иностранного населения в Лихтенштейне.
The latest study was carried out in 2006 - 2008. Последнее исследование такого рода было проведено в 2006-2008 годах.
The Labour and Social Research Institute conducted the study in September - October 2008. Институт труда и социальных исследований провел соответствующее исследование в сентябре-октябре 2008 года.
Secondly, however, the study had shown a positive change in attitudes towards coexistence. Во-вторых, это исследование в то же время выявляет и позитивную динамику в вопросе, касающемся сосуществования.
The Government had conducted a comparative study on the concepts defined in laws relating to xenophobia and Holocaust denial. Правительство провело сравнительное исследование понятий, определенных в законах, касающихся ксенофобии и отрицания Холокоста.
This study will be generously funded by the Toyo University of Japan. Это исследование будет щедро финансироваться Университетом Тойо (Япония).
Under the project, a desk study will be carried out. В рамках данного проекта будет проведено кабинетное исследование.
The desk study consists of six parts. Кабинетное исследование состоит из шести частей.
The study also shows that any legal difficulties that may arise can be overcome through proper drafting of national implementing legislation and regulatory measures. Исследование также показывает, что любые потенциальные правовые проблемы можно решить благодаря надлежащей проработке национального имплементационного законодательства и нормативных мер.
The study shows that about 27 million tons of wheat were lost due to ozone in 2000. Исследование показывает, что из-за воздействия озона в 2000 году было потеряно 27 млн. тонн пшеницы.
The study was conducted through a partnership with the SPM. Исследование проводится на условиях партнерства с СПЖ.
A study on this subject is planned for 2012. Соответствующее исследование планируется провести в 2012 году.
The study was conducted in co-operation with the Solomon Islands Government. Исследование проводилось в сотрудничестве с правительством Соломоновых Островов.
Such a study would be necessary to uncover hidden biases. Такое исследование было бы необходимым для выяснения скрытых случаев предвзятого отношения.