Please conduct a histological study of the bones. |
Пожалуйста, проведите гистологическое исследование костей. |
And with Bill Masters comes his study. |
С Биллом Мастерсом приходит и его исследование. |
The study had documented 26 physiological responses to various internal and external stimulation. |
В исследование отражались 26 физиологических реакций на различные внутренние и внешние раздражители. |
So you did read our study. |
Так вы все-таки читали наше исследование. |
To have the study readily accepted after the resistance at Memorial. |
Его исследование приняли с распростертыми объятьями. |
A recent Government Accountability study revealed that 80 percent of the drugs withdrawn from the market are due to side effects on women. |
Недавнее исследование Счётной палаты показало, что 80% лекарств были отозваны с рынка из-за побочных эффектов у женщин. |
We did a study of all the rules that affect one school in New York. |
Мы провели исследование всех правил, под которые подпадает одна конкретная школа в Нью-Йорке. |
The study went viral on the Internet and it attracted a lot of attention from the international media. |
Это исследование стало популярным в Интернете и привлекло большое внимание со стороны международных средств массовой информации. |
And we are now beginning to study the more than 2,000 children of these men. |
И теперь мы начинаем исследование более чем 2000 детей этих людей. |
We conducted a study of 4,000 companies, and we asked them, let's see the effectiveness of your leadership development programs. |
Мы провели исследование среди 4000 компаний и просили их: «Давайте проанализируем эффективность ваших программ по развитию лидерства». |
I have read every study, I have pored over the materials, and the lessons are very clear. |
Я прочитала каждое исследование, я была завалена материалами, и уроки очень ясны. |
A 2013 Deloitte study found that a surprisingly large number of people hide aspects of their identity. |
В 2013 исследование компании Делойт неожиданно показало то, что огромное количество людей скрывает разные аспекты своей личности. |
Well that's at least what one wonderful study predicted. |
Во всяком случае, так говорит одно замечательное исследование. |
A study by the Economic Commission for Africa showed a clear trend upwards in governance in 28 African countries. |
Исследование Экономической Комиссии по Африке показывает четкий восходящий тренд в области управления в 28 африканских странах. |
We have a big study which we published last year on schizophrenia, and the data were quite extraordinary. |
Мы провели большое исследование по шизофрении в прошлом году, данные были невероятными. |
So we did the research study to see what would actually happen. |
Мы провели исследование, чтобы узнать, как всё обстоит на самом деле. |
Now, so, our autism study is just beginning. |
Итак, наше исследование аутизма только начинается. |
In 2013, researchers at Oxford University did a study on the future of work. |
В 2013 году в Оксфордском университете провели исследование будущего работы. |
We didn't tell them it was a study on laughter. |
Мы не говорили им, что это исследование о смехе. |
So he ordered another study, You know, like a chemical analysis of the water. |
И он приказал провести еще одно исследование, ну знаешь, типа химического анализа воды. |
I've been doing this study for years. |
Я провожу это исследование уже много лет. |
Foster did a study once - popularity and lies in schools. |
Фостер однажды проводила исследование "Популярность и ложь" в школах. |
I'm postponing the quasar study for the moment. |
Я на некоторое время откладываю Ваше исследование квазара. |
I would like to propose a formal, controlled study... of former and current NFL football players. |
Я хочу предложить провести формальное контролируемое исследование состояния бывших и действующих игроков НФЛ. |
I'm doing a UNESCO study about living on irradiated land. |
Я провожу исследование для ЮНЕСКО о жизни на облучённой земле. |