Английский - русский
Перевод слова Study
Вариант перевода Исследование

Примеры в контексте "Study - Исследование"

Примеры: Study - Исследование
The study would take into account the tragic phenomenon of juvenile gangs. Это исследование охватит и столь тревожное явление, как молодежные банды.
Together with UNFPA and UNIFEM, it is spearheading a regional study on gender and HIV/AIDS. Совместно с ЮНФПА и ЮНИФЕМ ЮНАИДС проводит региональное исследование, касающееся гендерных проблем и ВИЧ/СПИДа.
The study is carried out by the Department at a minimal cost, with the participation of UNIDIR. Исследование было проведено Департаментом (с привлечением ЮНИДИР) с минимальными затратами.
The Swedish EPA together with different authorities and industrial organizations in the transport sector conducted a study "Towards an environmentally sustainable traffic system". Шведское Агентство по охране окружающей среды совместно с другими ведомствами и промышленными организациями транспортного сектора подготовило исследование на тему "На пути к созданию экологически устойчивой системы транспорта".
The study also revealed significant disparities in the allocation of national and international resources to the needy countries. Это исследование позволило также выявить значительные диспропорции в выделении национальных и международных ресурсов для удовлетворения возникающих в странах потребностей.
This is one of the issues which the questionnaire and study would seek to clarify. Это один из вопросов, которые призваны прояснить вопросник и исследование.
Such a study is indispensable before any mine clearance work can take place. Такое исследование совершенно необходимо до начала каких бы то ни было работ по разминированию.
In 1997, a study was made by Statistics Finland on violence against women. В 1997 году статистическое управление Финляндии провело исследование по проблеме насилия в отношении женщин.
The ground-breaking study done in 1996 laid the foundation for United Nations consideration of this matter. Новаторское исследование, проведенное в 1996 году, заложило основу для рассмотрения Организацией Объединенных Наций этого вопроса.
I have the honour to transmit to you the Executive Summary of the report entitled "A study on the global outlook for plantations". Имею честь препроводить Вам краткое резюме доклада, озаглавленного "Исследование глобальных перспектив плантаций".
The majority of the technical comments raised were addressed and IADC decided that further internal technical study and consultation were required. Была рассмотрена большая часть высказанных замечаний технического характера, и МККМ постановил, что необходимо провести дополнительное внутреннее техническое исследование и консультации.
It was explained that, although the study of causes is problematic, it is necessary in order to draft appropriate recommendations. Уточнялось, что исследование причин, при всей его проблематичности, является необходимым для разработки соответствующих рекомендаций.
This study was conducted on the basis of the methods for the timely evaluation of child labour, which were developed by ILO and UNICEF. Это исследование проводилось на основе методологии оперативной оценки детского труда, разработанной МОТ и ЮНИСЕФ.
After completion of this task, a comparable study must be launched for the livestock sector. После завершения этого проекта необходимо будет провести сравнительное исследование по сектору животноводства.
The Committee notes that a study was undertaken to identify the inconsistencies between domestic legislation and the Convention. Комитет отмечает, что для выявления несоответствий между внутренним законодательством и Конвенцией было проведено соответствующее исследование.
(b) The development of a pilot study in selected cities to assess progress made towards sustainable consumption patterns. Ь) провести в отдельных городах экспериментальное исследование по оценке прогресса на пути к достижению устойчивых структур потребления.
Given the seriousness of the situation, a study was conducted among young immigrants in May 1998 to assess the extent of the problem. Ввиду серьезности ситуации в мае 1998 года было проведено исследование на предмет определения степени остроты этой проблемы среди молодых иммигрантов.
The police authorities had also carried out a study on offences with racist motives committed in 1997. Органы полиции также провели исследование в отношении совершенных в 1997 году правонарушений на расовой почве.
The Council would also request the Secretary-General to conduct a study on possible cultural and institutional differences in effective crime prevention. Совет обратится также с просьбой к Генеральному секретарю провести исследование возможных культурных и институциональных различий в процессе эффективного предупреждения преступности.
In 1998, a follow-up study was conducted on the law concerning family abandonment and payment of alimony and support. В 1998 году проведено исследование исполнения закона, регламентирующего вопросы ухода из семьи и выплаты алиментов.
The study should be global in scope. Это исследование должно носить глобальный характер.
Several of the institutes of the Programme network also contributed to the study. Несколько институтов, входящих в сеть Программы, также внесли свой вклад в это исследование.
He alluded to a study in the United States which indicated that those who had a pre-school education fared much better in life. Он сослался на проведенное в Соединенных Штатах Америки исследование, которое показало, что дети, получившие дошкольное образование, гораздо лучше устраиваются в жизни.
A follow-up study may be conducted in the year 2000. Еще одно исследование на эту тему будет проведено в 2000 году.
Under the same project, UNIDIR has also prepared an empirical study on small arms management and peacekeeping in Southern Africa. В рамках того же проекта ЮНИДИР также подготовил эмпирическое исследование по вопросу о регулировании стрелкового оружия и миротворчестве в южной части Африки.