Английский - русский
Перевод слова Study
Вариант перевода Исследование

Примеры в контексте "Study - Исследование"

Примеры: Study - Исследование
The study is set against the normative framework provided under international law. Настоящее исследование основывается на нормативной базе, предусмотренной международным правом.
At the same time, the multitude of relevant forums makes the study of human rights obligations pertaining to the environment conceptually challenging. В то же время наличие большого числа соответствующих форумов делает исследование обязательств в области прав человека, касающихся окружающей среды, сложным в концептуальном отношении.
E. Case study: female-headed households Е. Тематическое исследование: возглавляемые женщинами домашние хозяйства
A recent study evaluated the impact of CTC four years after implementation. Недавно было проведено исследование степени воздействия стратегии ОКН через четыре года после ее осуществления.
The present study on discrimination in the context of the right to food has three main parts. Настоящее исследование по вопросу о дискриминации в контексте права на питание состоит из трех основных частей.
Accordingly, the Expert Mechanism undertook such a study. Соответственно, Экспертный механизм провел такое исследование.
The panel adopted by consensus a second resolution requesting the Advisory Committee to conduct a study on the question. Благодаря усилиям этой рабочей группы Совет принял консенсусом второе решение, которым он поручил Консультативному комитету провести исследование на эту тему.
This study was to measure citizen perspectives on Botswana's progress towards meeting the ideals of Vision 2016. Исследование было призвано количественно оценить мнения граждан о продвижении Ботсваны на пути к целям Стратегии на период до 2016 года.
The study showed that regular consumption of both alcohol and cigarettes has fallen substantially. Это исследование продемонстрировало, что регулярное потребление алкоголя и сигарет значительно снизилось.
The present document contains a thematic study pursuant to this resolution. В настоящем документе содержится тематическое исследование, подготовленное в соответствии с этой резолюцией.
In resolution 16/12, the Council requested that the study be conducted in collaboration with children themselves. В резолюции 16/12 Совет просил провести исследование в сотрудничестве с самими детьми.
Kyrgyzstan mentions a future study on human rights education to inform the development of new legislation and related steps. Кыргызстан упомянул запланированное исследование по вопросам образования в области прав человека, которое послужит информационной основой для разработки нового законодательства и сопутствующих действий.
The mandate holders welcomed the study and noted that the protection of witnesses and sources must always be a priority concern. Мандатарии приветствовали исследование и отметили, что защита свидетелей и источников должна всегда оставаться одной из приоритетных задач.
A UNICEF study had illustrated that the benefits of focusing on the poorest children outweighed the extra cost of reaching them. Проведенное ЮНИСЕФ исследование показало, что преимущества сосредоточенного внимания на беднейших детях перевешивают дополнительные расходы на заботу о них.
The Team is ready to provide a detailed study of this issue. Группа готова провести тщательное исследование по этому вопросу.
Nevertheless, he noted that that study was ongoing. Тем не менее, оратор отмечает, что это исследование еще не завершено.
For such purpose, the study could be rather brief. С этой целью это исследование будет довольно кратким.
It was suggested that the Special Rapporteur should undertake a systematic study of State practice, focusing on contemporary practice, including national jurisprudence. Специальному докладчику было рекомендовано провести систематическое исследование практики государств с упором на современную практику, включая национальную юриспруденцию.
The question of the separability of treaty provisions has been left aside and is the subject of a separate study. Вопрос о делимости договорных положений был отложен, и ему посвящено отдельное исследование.
The report contains a study of the various aspects regarding the situation of migrants living in the Republic of Korea. В докладе содержится исследование различных аспектов положения мигрантов, живущих в Республике Корее.
The WHO actuarial study dates from July 2004. Проведенное ВОЗ актуарное исследование датировано июлем 2004 года.
The project accompanies a scientific hypertension study with various events on the topic of healthy lifestyles. В рамках данного проекта научное исследование вопросов гипертонии совмещено с различными мероприятиями, посвященными теме здорового образа жизни.
The Commission should therefore conduct an in-depth study of the potential exceptions to State immunity, particularly for serious international crimes, under criminal law. Поэтому Комиссии следовало бы провести углубленное исследование вопроса о возможных исключениях из государственного иммунитета в рамках уголовного права, в частности в связи с совершением серьезных международных преступлений.
However, the United Nations has yet to witness discussion of any initiative or study in this regard. Однако Организация Объединенных Наций пока не видит, чтобы обсуждалась какая-либо инициатива или проводилось какое-либо исследование в этой связи.
Mr. Saeed (Sudan) said that the study by the independent expert was a remarkable achievement. Г-н Саид (Судан) говорит, что проведенное независимым экспертом исследование представляет собой выдающееся достижение.