A study on the preparation of an action plan for improving the efficiency of the energy sector is in progress. |
Подготавливается исследование по вопросам разработки плана действий по повышению эффективности энергетического сектора. |
A study is in progress dealing with small units containing PCB. |
В настоящее время проводится исследование в отношении небольших предметов, содержащих полихлорированный дифенил. |
The study was currently being printed and would be available shortly as a sales publication. |
В настоящее время это исследование находится в печати и будет выпущено в ближайшее время в качестве издания для продажи. |
They recommended the study to be updated in 1999. |
Они рекомендовали обновить это исследование в 1999 году. |
The study provides an overview of the new technologies and shows their place in the steelmaking process. |
Исследование представляет собой обзор новых технологий, в котором показано их место в производстве стали. |
A similar study is now being carried out in West Africa. |
Аналогичное исследование проводится в настоящее время в Западной Африке. |
As stated at the Review Conference, this study covers many concepts, and does so very well. |
Как указывалось на Конференции по обзору, данное исследование охватывает множество концепций, причем сделано это очень хорошо. |
In 1996, a study on vertical restraints would be carried out. |
В 1996 году будет проведено исследование о вертикальных ограничениях. |
∙ Friends of the Earth conducted a study of sustainable development indicators. |
Общество "Друзья Земли" провело исследование, посвященное показателям устойчивого развития. |
The study of naturally occurring isotopes also contributes to understanding the environment. |
Исследование изотопов, возникающих естественным путем, также способствует пониманию окружающей среды. |
A recent study commissioned by the ILO on racial discrimination in the employment market constitutes a vivid example in this regard. |
Недавнее исследование, проведенное МОТ по вопросам расовой дискриминации на рынке труда, является ярким примером. |
Further study of "gaps" was needed. |
Необходимо провести дальнейшее исследование "пробелов". |
This study should be completed by December 1998. |
Это исследование планируется завершить к декабрю 1998 года. |
The study was carried out by the Department of Maritime Studies and International Transport at the University of Wales, Cardiff. |
Это исследование проводилось факультетом морских исследований и международных перевозок Уэльского университета, Кардифф. |
The study is scheduled for completion in September. |
Завершить данное исследование предполагается в сентябре. |
This study was undertaken under the auspices of Canada's Verification Research Program by the Canadian representative on the Panel. |
Это исследование проводилось канадским представителем в Группе под эгидой Программы научных исследований по вопросам контроля Канады. |
As part of this approach, UNIDIR is now carrying out a study on the transfer of dual-use space technologies. |
В рамках этого подхода ЮНИДИР в настоящее время проводит исследование по вопросу о передаче космических технологий двойного назначения. |
Another study on microfinance is being undertaken by the Division of Public Economics and Public Administration. |
В настоящее время Отдел государственной экономики и государственного управления проводит другое исследование по вопросам микрофинансирования. |
A case study on modernization has been prepared for Bratislava and other case studies are planned for Budapest and Ljubljana. |
Было подготовлено тематическое исследование по вопросу о модернизации жилья в Братиславе, и планируется провести другие тематические исследования в Будапеште и Любляне. |
One such study is currently being undertaken by UNIDIR in collaboration with the Institute for Security Studies (Pretoria). |
Исследование по этой теме ведется в настоящее время ЮНИДИР в сотрудничестве с Институтом по изучению проблем безопасности (Претория). |
A National Observatory for Older Persons will be launched in Spain, and a cross-European longitudinal study of ageing will be initiated. |
В Испании будет создан национальный центр по наблюдению за пожилыми людьми и организовано межевропейское пострановое исследование вопросов старения. |
The study is expected to conclude early in 1998. |
Это исследование планируется завершить в начале 1998 года. |
A study of the whole range of secure accommodation for young people is already under way. |
В настоящее время уже ведется исследование всего комплекса проблем, связанных с безопасным размещением несовершеннолетних. |
The CSO made a study comparing the CR's administrative regions and the NUTS system. |
ЧСУ провело исследование с целью сопоставления административных единиц Чешской Республики и системы НАЕС. |
A similar study was made by Eurostat and the results of those converged on some conclusions. |
Евростат провел аналогичное исследование, результаты которого совпадают с некоторыми нашими выводами. |