Английский - русский
Перевод слова Study
Вариант перевода Исследование

Примеры в контексте "Study - Исследование"

Примеры: Study - Исследование
No resources are currently being requested since a technical study is required to validate the preliminary work that has already been done. Никакие ресурсы в настоящее время не испрашиваются, поскольку для подтверждения уже проделанной предварительной работы необходимо провести техническое исследование.
A functional and technical study to decrease connectivity problems has also been carried out. Кроме того, было проведено функциональное и техническое исследование в целях преодоления проблем совместимости.
A study of the special and differential treatment in WTO agreements, prepared by the secretariat, was also released. Кроме того, было обнародовано исследование по вопросу о специальном и дифференцированном режиме в рамках соглашений ВТО, которое было подготовлено секретариатом.
The study is designed to run for at least 20 years. Ожидается, что данное исследование продлится не менее 20 лет.
The Institute also compiled a study into available specialist sources and performed an analysis of criminal records relating to the crime of human trafficking. Институт также включил данное исследование в имеющиеся специальные источники и провел анализ отчетов и протоколов уголовных расследований, касающихся торговли людьми.
The Commission addressed a request of its secretariat related to the groups of staff to be included in the pilot study. Комиссия рассмотрела просьбу своего секретариата о включении в экспериментальное исследование различных групп персонала.
A main aspect of the project was a six-city case study on vulnerability. Основным компонентом проекта было тематическое исследование степени уязвимости шести городов.
He also welcomes the appointment by the Secretary-General of an independent expert to lead a global study on violence against children. Он также приветствует назначение Генеральным секретарем независимого эксперта, под руководством которого будет проводиться глобальное исследование, посвященное проблеме насилия в отношении детей.
The Special Rapporteur was invited to present a study on globalization and the struggle against all forms of discrimination and exclusion. Специальный докладчик предложил представить исследование по вопросам глобализации и борьбы против всех форм дискриминации и социальной изоляции.
The Indonesia study was initiated to gain a better understanding of home-based workers, who are otherwise "invisible" in national labour statistics. Индонезийское исследование было проведено с целью получить более четкое представление о надомных работниках, не учитываемых в национальной статистике труда.
The second study on home-based workers was carried out in Thailand. Второе исследование о положении надомных работников было проведено в Таиланде.
The point was made that the study should continue, an endeavour which required receiving further information on the practice of States and international organizations. Отмечалось, что исследование следует продолжить, и для этого необходимо получить дополнительную информацию о практике государств и международных организаций.
In response to the resolution, Mr. Eide has re-submitted the study that he previously submitted to the working group at its third session. В ответ на резолюцию г-н Эйде вновь представил исследование, которое он ранее представлял Рабочей группе на ее третьей сессии.
Data from selected programme sites were also included in the European study evaluating soil organic horizon C/N ratio as an indicator of nitrate leaching. Данные по отдельно выбранным участкам программы были также включены в общеевропейское исследование, в котором проводился анализ соотношения C/N в органическом горизонте почвы в качестве показателя выщелачивания нитрата.
The last grade equivalency study was carried out in 2000. Последнее исследование эквивалентности классов было проведено в 2000 году.
The study was chiefly undertaken by an international expert in collaboration with a national consultant. Это исследование проводилось главным образом международным экспертом в сотрудничестве с национальным консультантом.
The study has identified ecological security issues that affect Mongolia's present and future. Исследование выявило нынешние и будущие проблемы экологической безопасности Монголии.
An International Atomic Energy Agency study involving more than 200 experts from 22 countries published in 1991 was more substantial. Более обстоятельным было опубликованное в 1991 году исследование Международного агентства по атомной энергии, в подготовке которого приняли участие более 200 экспертов из 22 стран.
The Supreme Council hoped that the relevant study would be completed expeditiously. Высший совет выразил надежду, что это исследование будет в скором времени завершено.
In the second half of 2001 the first study was initiated in South Africa. Во второй половине 2001 года первое исследование было начато в Южной Африке.
The study is unique as it provides the first systematic overview of gender-related activities in the peace and security field. Это исследование уникально тем, что в нем представлен первый систематизированный обзор связанной с гендерной проблематикой деятельности в области мира и безопасности.
For that reason, we welcome the study being completed by the Secretary-General on following up and implementing Council resolution 1325. По этой причине мы приветствуем исследование, подготавливаемое Генеральным секретарем, с обзором хода осуществления резолюции 1325 Совета.
ESCWA has enhanced knowledge in its member countries on poverty statistics by sponsoring one workshop and one study. ЭСКЗА организовала один семинар-практикум и одно исследование, которые помогли ее странам-членам лучше понять вопросы, касающиеся статистики нищеты.
In Bosnia and Herzegovina, an evaluative study on trafficking showed that prosecution strategies are not respectful of special protection entitlements for children. В Боснии и Герцеговине аналитическое исследование проблемы торговли людьми показало, что стратегия привлечения к судебной ответственности не учитывает специальные методы защиты прав детей.
The Fourth Review Conference had already requested the UNCTAD secretariat to study these subjects. Четвертая Обзорная конференция уже обратилась к секретариату ЮНКТАД с просьбой провести исследование по этим вопросам.