Английский - русский
Перевод слова Study
Вариант перевода Исследование

Примеры в контексте "Study - Исследование"

Примеры: Study - Исследование
The French authorities are also conducting a study on the conditions for public access to an open database on terrorism. Французские власти также проводят исследование условий доступа общественности к базе открытых данных о терроризме.
While publication has been delayed for logistical reasons, the study should be issued in the third quarter of 2004. Хотя его опубликование по логистическим причинам было отложено, исследование все же должно быть опубликовано в третьем квартале 2004 года.
An analytical study was prepared by the UNCTAD secretariat addressing issues of economic integration in services. Секретариат ЮНКТАД подготовил аналитическое исследование, в котором рассматриваются вопросы экономической интеграции в секторе услуг.
The study is part of transport and trade facilitation initiatives in West Africa funded by the African Development Bank. Это исследование является частью инициатив в области транспортного сектора и упрощения процедур торговли в Западной Африке, финансируемых Африканским банком развития.
The report prepared on these activities contains a study of parental leave in Sweden and summaries of the various workshops. В докладе, подготовленном к данному мероприятию, содержится исследование проблемы отпуска на воспитание ребенка в Швеции, а также представлены отчеты по различным учебно-практическим занятиям.
A case study of Croatia, moving towards convergence and hopefully membership of the EU, was also presented. Было также представлено тематическое исследование Хорватии, которая идет по пути конвергенции и рассчитывает стать членом ЕС.
In the ensuing discussion, it was noted that the current study was the most abstract and academic one among the five studies identified. Во время развернувшейся дискуссии было отмечено, что из всех пяти упомянутых исследований данное исследование является самым абстрактным и академическим.
The study has provided a firm basis for continuous dialogue with member States and other partners on crime issues. Это исследование дало надежную основу для продолжения диалога по проблемам преступности с государствами-членами и другими партнерами.
Through the United Nations System Chief Executives Board, a study was conducted on the extent of HIV/AIDS in prisons around the globe. С помощью Совета руководителей системы Организации Объединенных Наций было проведено глобальное исследование масштабов распространения ВИЧ/СПИДа в тюрьмах.
The UNDP Regional Centre in Bratislava undertook an analytical study based on recent surveys to explore links between trafficking and human development. Региональным центром ПРООН в Братиславе было проведено аналитическое исследование, в основу которого были положены недавние обследования, имевшие целью изучить связи между торговлей людьми и проблемами развития в его человеческом измерении.
A study was conducted to assess adolescents' knowledge of and attitudes towards family and reproductive health issues and lifestyle practices. Было проведено исследование с целью оценки осведомленности подростков в вопросах планирования семьи и репродуктивного здоровья и образа жизни и их отношения к этим вопросам.
Burkina Faso intends to conduct a study on family violence, with an emphasis on forced marriages. Буркина-Фасо планирует провести исследование по вопросам насилия в семье с уделением особого внимания проблеме брака по принуждению.
This study was published in 1983. Исследование было опубликовано в 1983 году.
The complete study comprises 50 parts. Полное исследование состоит из 50 частей.
(b) A quantitative and qualitative study of ground and surface water contamination and determination of its causes. Ь) Исследование количественного и качественного уровня загрязнения грунтовых и наземных вод и выявление его причин.
The study will provide a framework for an exchange of experience and best practices, particularly among countries in the South. Данное исследование явится основой для обмена опытом и информацией о наилучшей практике, в частности между странами Юга.
Accordingly, the Secretary-General has the honour to transmit to the Commission the independent study, undertaken by Professor Diane Orentlicher. Соответственно, Генеральный секретарь имеет честь препроводить Комиссии независимое исследование, проведенное профессором Дианой Орентличер.
Such a study will have the aim of contributing towards promoting transparency, accountability and good governance at the national level. Такое исследование будет преследовать цель содействовать обеспечению транспарентности, подотчетности и благого управления на национальном уровне.
The study shows that the many State party reports already contain references to disability. Исследование показывает, что во многих докладах государств-участников уже содержатся упоминания об инвалидности.
Here again, the study should simply identify the lines of inquiry to be followed. В этом случае также необходимо ограничить исследование выявлением направлений, по которым следует проводить работу.
She has, therefore, concluded that this topic should be addressed in a separate study. Поэтому она пришла к выводу, что данной теме следует посвятить отдельное исследование.
This study was of great importance in determining World Bank policies. Это исследование имело важное значение для целей определения политики Всемирного банка.
The upcoming ICRC study on customary rules of international humanitarian law is expected to further contribute to identifying fundamental standards of humanity. Предполагается, что находящееся в стадии завершения исследование МККК по вопросу об обычных нормах международного гуманитарного права станет еще одним вкладом в определение основополагающих стандартов гуманности.
As a first step, in 2003, a study on best practices for publication was prepared. В качестве первого шага в 2003 году было подготовлено исследование по вопросу о наиболее эффективной практике.
The Division will provide input to the study on violence against children prepared by the Office. Отдел внесет свой вклад в проводимое Управлением исследование по вопросу о насилии в отношении детей.