Another study at Oxford University found that 47% of job categories are at high risk of ceasing to exist because they can be automated through technology. |
Еще одно исследование Оксфордского университета открыло, что 47% категорий рабочих мест находятся в группе высокого риска, что перестанут существовать, потому что они могут быть автоматизированы с помощью технологии. |
A 1991 study by the Netherlands Scientific Council for Governmental Policy, entitled |
Исследование Нидерландского научного совета по правительственной политике 1991 года, названное « |
The study provided valuable insights into homegrown terrorism, for it revealed a consistently close link between radicalization and "vicarious" experiences of marginalization and discrimination. |
Исследование предоставило ценное понимание доморощенного терроризма, поскольку оно раскрыло последовательную и тесную связь между радикализацией и "искупительным" опытом социальной изоляции и дискриминации. |
A study of 28 European countries found that depression cost them €118 billion in 2004, or 1% of their combined GDP. |
Исследование 28 европейских стран показало, что депрессия обошлась им в 118 миллиардов евро в 2004 году или 1% их общего ВВП. |
A recent study of 15 diverse populations, reported in the journal Science, found that the societies that treat anonymous strangers most fairly are those with market economies. |
Недавнее исследование 15 разнообразных популяций, как сообщил журнал Science, показало, что общества, которые рассматривают анонимных незнакомцев наиболее объективно, - это те, у которых развивается рыночная экономика. |
A study published in 2009 showed that the population of the northern rockhopper had declined by 90% since the 1950s. |
В 2009 году было опубликовано исследование, показавшее, что с 1950-х годов популяция вида сократилась на 90 %. |
A 1962 study estimated the masses of these two stars as 1.30 and 0.83 times the mass of the Sun, respectively. |
Исследование, проведённое в 1962 году, оценило массу этой звезды в 1,30 раза больше массы Солнца. |
The study found that, in the DNA of the horses tested, there was no evidence of a genetic bottleneck in the breed's history. |
Исследование показало, что в ДНК протестированных лошадей не было никаких признаков генетического «узкого места» в истории породы. |
Anyone want to run a comparative effectiveness study on prayer against something? |
Кто-нибудь хочет провести сравнительное исследование эффективности молитвы? |
There's a study some of you think you know about, but very few people have ever read the story. |
Есть исследование, о котором некоторые из вас наверняка знают, но мало кто читал всю историю. |
We started a hashtag on Twitter mocking the study, and it made headlines around the world. |
Мы запустили в Твиттере хештег, высмеивающий это исследование, и он попал в заголовки по всему миру. |
Years ago, my colleagues and I embarked on a study where we followed the same group of people over a 10-year period. |
Много лет назад мы с моими коллегами начали исследование и вели наблюдение за группой людей в течение 10-ти лет. |
A 1965 study of the TaC-HfC solid solutions at temperatures 2225-2275 ºC found a minimum in the vaporization rate and thus maximum in the thermal stability for Ta4HfC5. |
В одной из таких работ проводилось исследование твердых растворов TaC-HfC в температурном интервале 2225-2275 ºС и было показано, что стехиометрия Ta4HfC5 отвечает минимуму скорости испарения и, таким образом, максимуму термической стабильности. |
In 1993, a study commissioned by the U.S. Army described systematic racial discrimination in the criteria for awarding decorations during World War II. |
В 1993 году исследование, проведённое армией США, выявило расовую дискриминацию в критериях награждения Медалью Почёта во время Второй мировой войны. |
On September 25, 1973 Tashlykov defended his Ph.D. thesis on "The study of radiation effects in bismuth and its alloys" in the BSU. |
25 сентября 1973 года в БГУ Ташлыковым была защищена кандидатская диссертация на тему «Исследование радиационных эффектов в висмуте и его сплавах». |
A 2014 study based on ribosomal DNA found that Trogloraptor fell outside the Dysderoidea and concluded that it should not be included in this clade. |
Специальное исследование 2014 года, основанное на изучении рибосомальной ДНК, показало, что Trogloraptor не относится к Dysderoidea и образует свою собственную отдельную кладу пауков. |
The study proved to be successful, with the two initial AIs being able to learn and further develop their communications from scratch. |
Исследование оказалось успешным, поскольку два первоначальных ИИ смогли с нуля обучиться общению друг с другом. |
In 2010, Harvard University conducted a study of the Russian blogosphere, and recognized "Lenta.ru" as the most widely quoted in the Russian-language blogs news source. |
В 2010 году Гарвардский университет провёл исследование русской блогосферы, которое признало «Ленту.ру» наиболее часто цитируемым в русскоязычных блогах источником новостей. |
Dulbecco's study gave a basis for a precise understanding of the molecular mechanisms by which they propagate, thus allowing humans to better fight them. |
Исследование Дульбекко дало основания для точного понимания течения молекулярных механизмов, благодаря которым они размножаются, таким образом позволяя людям лучше бороться с ними. |
Rene Hen and his colleagues at Columbia University ran a study on rats in which they blocked neurogenesis by applying radiation to the hippocampal area to test the efficacy of antidepressants. |
Рене Хен и его коллеги из Колумбийского университета провели исследование на крысах, у которых они заблокировали нейрогенез, применяя излучение на область гиппокампа, чтобы проверить эффективность антидепрессантов. |
In 2013, a more comprehensive study of pterosaur relationships supported the close relationship of Boreopterus and Feilongus, as well as their relatively basal status among pterodactyloids. |
Более полное исследование отношений птерозавра, проведённое в 2013 году, поддержало тесную связь Boreopterus и Feilongus, а также их относительно базальный статус среди птеродактилей. |
Professor Jim Stevenson from Southampton University, and author of the report, said: This has been a major study investigating an important area of research. |
Автор доклада, профессор Джеймс Стивенсон из Саутгемптонского университета, заявил: «Это было крупное исследование в важной области. |
Concerns were raised, however, regarding the CEB intention to prepare a study on the functioning of the International Civil Service Commission. |
Вместе с тем была выражена озабоченность в связи с намерением КСР подготовить исследование по вопросу о функционировании Комиссии по международной гражданской службе. |
However, a 2018 study considered that the thick filaments could simply be bundles of thin filaments overlapping each other. |
Однако, проведённое в 2018 году исследование показало, что толстые нити могут быть пучками переплетённых тонких нитей. |
SPHERE The Spectro-Polarimetric High-Contrast Exoplanet Research, a high-contrast adaptive optics system dedicated to the discovery and study of exoplanets. |
SPHEREruen Спектро-Поляриметрическое высоко-контрастное исследование экзопланет (англ. Spectro-Polarimetric High-Contrast Exoplanet Research) - высококонтрастная система адаптивной оптики, предназначенная для открытия и изучения экзопланет. |