| The official record "has now annoyingly been reopened "so that Leslie Knope can make a statement. | "Официальный протокол что раздражает, снова открыт, чтобы Лесли Ноуп могла сделать заявление". |
| And I will take Celery's statement. | А я приму у Сельдереи заявление. |
| This is your statement, Mrs Sutton. | Вот ваше заявление, миссис Саттон. |
| Care to make a new statement? | Вы хотите сделать новое заявление, миссис Саттон? |
| Any press, tell them that we're working on a statement. | Пригласи СМИ, скажи, что у нас официальное заявление. |
| His statement might change the course of this trial. | Его заявление может изменить этот судебный процесс. |
| She asked me to read the following statement. | Она просила меня зачитать следующее заявление. |
| I think I'm making a political statement. | Мне кажется, я делаю политическое заявление. |
| I'm here to make a statement. | Я здесь, чтобы сделать заявление. |
| The statement you gave an hour ago is what you chose to say. | Ты сделал заявление и сказал, что посчитал нужным. |
| But if you'd like to make a statement, Jenna I'd recommend you... | Но если вы хотите сделать заявление, Дженна, я бы рекомендовал вам... |
| And she has a statement that she'd like to make at this time. | Она написала заявление, которое хочет прочесть. |
| We didn't want our opinion to influence your statement. | Мы не хотим, чтобы наше мнение влияло на твоё заявление. |
| Before we start, my client has prepared a statement. | Прежде чем мы начнем, мой клиент подготовил заявление. |
| I'd like to direct you to my client's written statement. | Вы же слышали заявление моего клиента. |
| They have to make it myself written statement. | Им надо, чтобы она сама написала заявление. |
| We were hoping you could write a statement. | Мы надеялись, что вы напишите заявление. |
| Detective Jim McNally took the statement. | Детектив Джим МакНэлли брал у него заявление. |
| We took an official statement after the forensics results came in. | Мы взяли официальное заявление после того, как пришли результаты от судмедэкспертов. |
| The witness makes an initial statement and you start liking Odell for the crime. | Свидетель делает первое заявление, и ты начинаешь подозревать Оделла. |
| No, you go with Seth and draft a statement on the resignation. | Идите и напишите с Сетом заявление касательно отставки. |
| You'll need to read and sign this short statement. | Тебе нужно подписать это краткое заявление. |
| DS Miller will cover her actions after she's given the public statement. | Детектив Миллер возьмет на себя ее обязанности после того, как сделает публичное заявление. |
| Someone who was supposed to have delivered a statement to you. | Они-то как раз и должны были переслать вам наше заявление. |
| Soon, stan will issue a statement The world won't be able to ignore. | Скоро Стэн сделает заявление, которое мир не сможет игнорировать. |