Английский - русский
Перевод слова Statement
Вариант перевода Заявление

Примеры в контексте "Statement - Заявление"

Примеры: Statement - Заявление
This statement strengthened the position of the Apache Software Foundation. Это заявление усиливает позицию, выраженную Apache Software Foundation.
The joint ministerial statement and the report of the Seminar were presented to the Ad Hoc Committee. Совместное заявление министров и доклад Семинара были представлены Специальному комитету.
At this session, the delegation of Egypt made a statement on behalf of the Working Group of the Movement of Non-Aligned Countries. На этой сессии делегация Египта сделала заявление от имени Рабочей группы Движения неприсоединившихся стран.
That should be reflected in the Council document circulating the presidential statement. Это должно быть отражено в документе Совета, которым распространяется заявление Председателя.
(b) A statement on the irreversibility of the process is added. Ь) добавлено заявление о необратимости процесса.
The Bureau of the Committee had issued a statement on that occasion. По этому случаю Бюро Комитета опубликовало заявление.
His delegation would deliver a detailed statement on the issue when the Committee discussed agenda item 98. Его делегация представит подробное заявление по этому вопросу, когда Комитет будет обсуждать пункт 98 повестки дня.
We shall now give the floor to the delegations on my list that asked to make a statement. А сейчас мы предоставим слово делегациям из моего списка, которые просили позволить им сделать заявление.
The Conference notes the statement by the five nuclear-weapon States reaffirming their commitment to the 1995 Resolution on the Middle East. Конференция отмечает заявление пяти обладающих ядерным оружием государств, в котором они подтвердили свою приверженность выполнению резолюции 1995 года по Ближнему Востоку.
The privacy statement published by this site is too large to be displayed. Заявление о конфиденциальности, опубликованное на данном веб-узле, слишком велико для отображения.
The Mission relied on the supplier's statement about the quality of fuel. Миссия полагалась на заявление поставщика относительно качества топлива.
I would like to present a statement, on my behalf, on the question of East Timor to the Fourth Committee... Я хотел бы сделать в Четвертом комитете заявление по вопросу о Восточном Тиморе от своего имени...
The statement summarized below was not delivered orally but submitted in written form only. Заявление, кратко излагаемое ниже, не было сде-лано в устной форме и было представлено только в письменном виде.
An agreed statement synthesizing the discussions and forecasts will be prepared during the session and later published. На сессии будет подготовлено и впоследствии опубликовано согласованное заявление с кратким изложением результатов обсуждений и прогнозов.
A statement of programme budget implications was read to the Committee prior to the adoption of the draft resolution. Перед принятием проекта резолюции Комитету было зачитано заявление о последствиях для бюджета по программам.
They'd like to make a statement in two hours. Они хотят сделать заявление через два часа.
I see you've given a preliminary statement. Я вижу, вы уже сделали предварительное заявление.
The mayor cannot answer questions at this time, but I do have a statement to read. Мэр не может ответить на вопросы в данный момент, но у меня есть заявление, которое я прочитаю.
I would be happy to issue a statement as your witness. Я был бы рад оформить заявление под вашим свидетельством.
We have his own statement to prove it. У нас есть его заявление, доказывающее это.
Fifth, Waldron made a statement in writing... admitting the crime. Пятое, Уолдрон сделал заявление в письменной форме,... где признался в преступлении.
She even put out a statement of support for Shakaar. Даже сделала заявление в поддержку Шакаара.
We've prepared a statement for you to read to the press... Мы подготовили заявление, которое ты должна будешь зачитать прессе.
I need to get a statement fr amy powell. Мне необходимо получить заявление от Эми Пауэлл.
The first meal you make someone kes a statement. Если ты для кого-то начинаешь готовить, это как заявление.