Английский - русский
Перевод слова Staff
Вариант перевода Сотрудники

Примеры в контексте "Staff - Сотрудники"

Примеры: Staff - Сотрудники
Regional programme staff worked actively in United Nations thematic groups. Сотрудники региональной программы активно работали в тематических группах Организации Объединенных Наций.
The Committee was informed that UNDP staff are provided with access to the equipment based on business needs. Комитет был проинформирован, что сотрудники ПРООН получают доступ к этим средствам исходя из служебной необходимости.
The Committee was informed that under the proposed integrated budget all staff are entitled to one computer. Комитет был проинформирован, что согласно предлагаемому единому бюджету все сотрудники имеют право на пользование одним компьютером.
Finally, operational staff should have the ability to carry and use firearms. Наконец, оперативные сотрудники должны иметь возможность носить и применять огнестрельное оружие.
The staff (both women and men) working in anonymous testing points throughout the country are subject to regular certification. Сотрудники (женщины и мужчины) пунктов анонимного тестирования в стране регулярно проходят аттестацию.
In addition to the compulsory initial training, specific courses are available to prison staff throughout their careers. Помимо обязательного первоначального курса сотрудники в течение периода своей профессиональной деятельности могут проходить курсы специальной подготовки.
Your staff made it sound as if he was having a heart attack. Ваши сотрудники говорили так, будто у него был сердечный приступ.
So now I have a staff that can't trust me. И теперь мои сотрудники не могут доверять мне.
Prosecutors, law enforcement officials, prison staff and immigration officials in particular received in-depth training tailored to their respective duties and experience. Сотрудники прокуратуры, правоохранительных органов, исправительных учреждений и иммиграционной службы проходят углубленную подготовку по этим вопросам сообразно сферам их компетенции и опыту работы.
The Act also makes provision for the Government to make regulations regarding requirements for staff qualifications. В упомянутом законе также предусмотрено, что правительство должно установить требования в отношении профессиональной квалификации, которой должны обладать сотрудники центров.
I want the senior communications staff gathered and ready to brief me in 20 minutes. Я хочу, чтобы старшие сотрудники отдела связи собрались и готовы были проинформировать меня через 20 минут.
I presumed our staff had found the keys and taken the car. Я предположил, наши сотрудники нашли ключи и забрали машину.
You've turned fashion into a huge success and are very well liked among the staff. Вы обеспечили огромный успех отделу моды и вас очень любят сотрудники.
The town's medical staff has just informed me that the plague seems to progress in stages. Сотрудники городской медицинской службы только что объяснили мне, что развитие болезни проходит несколько стадий.
The editorial staff at Beantown feels you are unqualified to be Editor-in-Chief. Сотрудники Бинтауна не считали вас достаточно компетентной для того, чтобы быть Главным Редактором.
Let's see what my staff can do. Посмотрим, что мои сотрудники смогут сделать.
Councilmen, staff, and assembled residents of San Francisco, thank you for your time. Уважаемые члены совета, сотрудники, и присутствующие здесь жители Сан-Франциско, спасибо, что пришли.
Then it looks like I should call this staff meeting to order. Тогда, похоже я должен назвать это, сотрудники на заказ.
My staff know the difference between condensed milk and a genuine presentation of syphilis. Мои сотрудники отличат концентрированное молоко от настоящих симптомов сифилиса.
My staff will pass out the most recent figures. Мои сотрудники проверят новых работников Белого дома.
New policy... senior staff treats the temps to coffee. Новая политика офиса... старшие сотрудники угощают кофе временных секретарей.
My boss volunteered the bank staff to help out at a rummage sale at the church. Мое руководство приняло решение, что сотрудники должны помочь на церковной распродаже.
This would be a substantial change in your life - a staff, your own office on the seventh floor. Это было бы существенным изменением в вашей жизни - свои сотрудники, собственный офис на седьмом этаже.
My staff and I will be in touch with you. Мои сотрудники и я будем на связи с вами.
Set in its own gardens, this 4-star hotel boasts a comfortable and stylish environment with professional service from caring staff. Этот 4-звёздочный отель с комфортабельной стильной обстановкой разместился посреди собственного сада. Внимательные сотрудники обеспечат гостям профессиональное обслуживание.