Английский - русский
Перевод слова Soon
Вариант перевода Скоро

Примеры в контексте "Soon - Скоро"

Примеры: Soon - Скоро
And soon, even your precious father will forget you were ever alive. И скоро твой благородный отец забудет, жила ли ты когда-то.
You'll be hearing from us soon, Lieutenant. Вы скоро о нас услышите, лейтенант.
With a bit of luck, you'll be able to start pushing soon. Если повезет, скоро сможете начать тужиться.
That there will be a tall, dark, and handsome man coming into your life soon. Скоро в твоей жизни появится высокий, темноволосый красавчик.
They become exhausted and soon withdraw. Скоро они выдохнуться и будут вынуждены отступить.
I'm probably getting a raise soon, so that will help. Я, наверное, скоро получу повышение, так что это будет кстати.
This is Mr. Shapiro's address, and I want the job done as soon as possible. Вот адрес Шапиро, и я хочу, чтобы работа была выполнена настолько скоро, насколько возможно.
And soon I will be Mrs. Rompers. И скоро я стану Миссис Ромперс.
We'll be lunching soon, Kevin. У нас скоро обед, Кевин.
I hope you change that soon. Я надеюсь, скоро это изменится.
I've got to make up my mind pretty soon. Но уже совсем скоро я смогу определиться.
No thanks, the D.A. will be here soon. Нет, спасибо, скоро прибудет прокурор.
But at the pool, they told me I could pretty soon. Но в бассейне сказали, что скоро можно будет.
Although I admit... I wasn't expecting to hear from you quite so soon. Но должен признать, не ожидал вашего ЗВОНКА так скоро.
There's an election coming soon... office of county sheriff. Скоро будут выборы - на должность окружного шерифа.
We have to go soon... so... Мы скоро уходим... так что...
Don't worry, we're leaving here soon. Не беспокойся, мы скоро покинем это место.
Now you are, but soon these spikes will be your best friends. Они скоро станут твоими лучшими друзьями.
If you obey, it will be over soon. Если вы подчинитесь, все скоро закончится.
You think this will be yours soon. Вы думаете, что это скоро будет вашим.
You'll soon forget I said this. Ты скоро забудешь, что я сказал.
Whit starts a thread soon ends a rope. Что начинается с нитки, скоро заканчивается верёвкой.
Okay, we'll do that then now soon. Давайте, мы тогда проведем все очень скоро.
Meadow is leaving soon. I may want to have another baby. Мэдоу скоро уедет, и, может, я захочу еще одного ребенка.
I'll have to return to her soon. Мне скоро надо к ней вернуться.