It might just be that the salesman will be available soon. |
Наверное, скоро станет свободным коммивояжёр. |
I'll join you guys soon. |
Я присоединюсь к вам парни скоро. |
Because soon he'll be getting what's his. |
Потому что скоро он получит то, что ему причитается. |
Well, you soon get used to it... |
Ну, ты скоро к этому привыкнешь... |
He means that you will soon sit on my neck... |
Он означает, что скоро ты сядешь мне на шею... |
In the general, soon all you know... |
В общем, скоро всё ты узнаешь... |
It would be better to say: Barcelona will welcome us soon. |
Лучше сказать: нас скоро примет Барселона. |
Tank, we'll need a signal soon. |
Тэнк, скоро нам понадобится сигнал. |
This paper will soon get eaten by dust and there'll be nothing left. |
Скоро эта газета превратится в пыль и ничего не останется. |
Pretty soon, the papers get wind of it. |
Очень скоро про нас узнали газеты. |
If a man pays for girls and he's violent, he soon becomes famous. |
Если мужчина платит девушкам и бьет их о нем скоро все узнают. |
I hope they find out soon who shot that college girl. |
Надеюсь, они скоро выяснят, кто убил эту студентку. |
The king of rock'n'roll will soon be seen in his first picture, titled "Love Me Tender". |
Король рок-н-ролла скоро появится в первой картине, названной "Люби Меня Нежно". |
Tank, we'll need a signal soon. |
Танк, нам скоро нужен будет сигнал. |
Since it gives me hope that you'll be coming home soon. |
Это вселяет в меня надежду, что ты скоро вернёшься домой. |
Pretty soon, the women could be going off to work... while the men stayed at home and cooked. |
Очень скоро женщины будут ходить на работу... а мужчины оставаться дома и готовить. |
And soon it does not matter. |
Скоро, это становится не важно. |
I hope you realise this soon. |
Я надеюсь, ты скоро осознаешь это. |
And when I say "soon"... I mean minutes. |
Когда я говорю "скоро"... значит счёт пошёл на минуты. |
I think it'll happen soon... Within six months. |
И скажешь скоро... через полгода. |
And I'm going to be punching out soon, so... |
И скоро я собираюсь уходить, так что... |
I'm surprised you got here this soon. |
Я удивлен, что ты так скоро. |
Developing countries will need their own strategies, and soon. |
Развивающимся странам потребуются свои собственные стратегии, причем скоро. |
Indeed, Tibet could soon replace Taiwan as a factor in regional stability and an important issue in international relations. |
В самом деле, Тибет может скоро заменить Тайвань в качестве фактора региональной стабильности и важного пункта международных отношений. |
Driverless cars and pilotless planes will soon transform many industries. |
Автомобили без водителей и беспилотные самолеты скоро изменят многие отрасли промышленности. |