| I said that I would see her soon. | Я сказала, что скоро увижу её. |
| So my bride should be here soon. | Так что моя невеста скоро будет здесь. |
| Then Rochefort's allegations will soon be disproved. | Тогда все заявления Рошфора скоро будут опровергнуты. |
| People will die... soon, and you only have yourself to blame. | Люди умрут... скоро и только вы в этом виноваты. |
| It's too soon for Corinne to move in with Major. | Слишком скоро для Коринн съезжаться с Мейджором. |
| In fact, it may soon be time for another one. | На самом деле, скоро придет время для еще одной. |
| Your dad tells me that you'll be leaving on your internship soon. | Твой папа сказал, что скоро ты поедешь на стажировку. |
| Well, I hope the repairs go quickly so we get you back here real soon. | Хорошо, я надеюсь ремонт пройдет быстро и мы получим тебя, обратно сюда, очень скоро. |
| You'll probably be dead soon. | Может, ты тоже скоро умрёшь. |
| I'm sure the power will be back on soon. | Уверен, что электричество скоро восстановят. |
| No, my father's picking me up soon. | Нет, мой отец скоро за мной приедет. |
| He'll be released from the hospital soon. | Его скоро выпишут из больницы, и он приедет. |
| You tell my brother I'll be seeing him real soon. | Передай моему брату, что мы с ним скоро встретимся. |
| Okay, this thing's got to happen soon - next night or two. | Все произойдет очень скоро... завтра ночью, или послезавтра. |
| They soon know that they will grow up. | Они знают, что скоро вырастут. |
| But we're leaving soon and I needed to talk to you. | Извини, что так рано, но мы скоро выезжаем, и мне нужно было с тобой поговорить. |
| Coming soon to a super-sized bookstore near you. | Скоро в гигантском книжном, прямо рядом с вами. |
| The papers said that there'll soon be a new star. | В газете писали, что скоро появится новая звезда. |
| Pretty soon, I was the only one speaking English. | Очень скоро оказалось, что по-английски говорю только я. |
| I just can't believe the wedding's so soon. | Мне не верится, что свадьба уже так скоро. |
| I am happy we will be together soon. | Я счастлива, что скоро мы будем вместе. |
| But soon our age difference won't even matter. | Но скоро разница в возрасте сотрется. |
| They were soon having some problems cooperating. | У них скоро возникли некоторые проблемы с сотрудничеством. |
| Your eyes will soon grow accustomed to the darkness. | Твои глаза скоро привыкнут к темноте. |
| You'll soon see how misplaced they are. | Вы сами скоро поймёте, что здесь это неуместно. |