Won't be running a marathon anytime soon, but... I'll manage. |
Вряд ли, скоро побегу марафон, но тут справлюсь. |
The dawn will be here soon, and you well again. |
Очень скоро рассветет, и ты поправишься. |
For if these two wed soon, there yet may be hope born for our people. |
Ибо если эти двое скоро вступят в брак, они могут успеть родить надежду для нашего народа. |
I believe good fortunes is coming soon. |
Я верю, мне скоро повезёт. |
I've heard he's going overseas soon. |
Я слышала, он скоро уезжает за границу. |
The judge handling your case will be here soon, so we're going to wait for him. |
Судья, ведущий твоё дело... скоро будет здесь, поэтому мы его подождём. |
I'm sure I'll be back again soon anyway. |
Уверена, что я снова скоро вернусь так или иначе. |
Well, that might happen soon, since "Inside" is off the best sellers list. |
А это может скоро случится, потому что "Изнутри" больше не в списке бестселлеров. |
It is a wandering bear, which we will killl soon. |
Это заблудившийся медведь, которого мы очень скоро пристрелим. |
Merlin, soon he will regret the day I ever heard his name. |
Мерлин скоро пожалеет, что я услышал его имя. |
If they haven't included you in their plot, they soon will. |
Видимо, они скоро посвятят тебя в свой заговор. |
And soon, he won't see us at all. |
А скоро совсем нас не увидит. |
No, your things will be here soon. |
Нет, твои вещи скоро сюда доставят. |
And it will be soon, I promise. |
И это будет совсем скоро, клянусь. |
There will be plenty going on here soon. |
Скоро здесь все так измениться... лучше об этом подумай. |
David thinks you're getting out of here soon. |
Дэвид думает, что ты скоро выйдешь отсюда. |
Well, word is they liberated Paris, so we should know something soon. |
Говорят, Париж освобожден, скоро что-нибудь узнаем. |
Pretty soon he'll be joining the greats like Cagney and Tracy. |
Скоро он присоединится к великим, как Кэгни и Трэйси. |
Pretty soon, he was gone. |
Очень скоро, с ним покончили. |
They should move our primary target soon. |
Скоро они должны переместить нашу главную цель. |
And those we'll soon find. |
И за тех, кого скоро обретём. |
As America knows, I'm getting married soon. |
Как уже известно всей Америке, я скоро выхожу замуж. |
Well, you'll soon learn that this place is a prison, and Dr. Miller is its well-paid warden. |
Скоро вы поймете, что это место - тюрьма, а доктор Миллер - высокооплачиваемый охранник. |
You will soon get married, you'll get roped and stay here. |
Ты скоро женишься, тебя привяжут и никуда не пустят. |
We will soon go on a long jouney. |
Мы скоро пойдём в дальний поход. |