| Good. Can you tweet my followers that they can look for my designs soon because all of the buyers wanted them. | Хорошо, можешь твиттнуть моим подписчикам, что они скоро смогут увидеть мою коллекцию, потому что покупатели хотят ее. |
| Class is going to be starting soon and I should... | Урок скоро начнётся и мне нужно... |
| Tell the boy that I'm coming soon. | Скажи мальчику, что я скоро приду. |
| The duty starts soon, so... | Скоро на службу, так что... |
| We will soon find out, the file is on the way by car. | Скоро мы всё выясним, дело сейчас везёт нам курьер. |
| They'll soon be selling 'em for nothing. | Скоро они будут проданы за бесценок. |
| I don't want to interrupt, but our test subjects will be turning soon. | Не хотела мешать, но наши испытуемые скоро обратятся. |
| Mommy will have a nice surprise for you soon. | Мама сделает тебе приятный сюрприз... очень скоро. |
| Pretty soon you'll be running the joint. | Такими темпами ты скоро станешь за главного. |
| I'll be out of your hair soon. | Я скоро уеду долой с ваших глаз. |
| Still, we will soon have to implement precautions against it. | Тем не менее, нам скоро придется принять меры предосторожности. |
| Perhaps there'll be a Mrs Eddington soon. | Возможно, скоро здесь появится миссис Эддингтон. |
| That someone very close to me will die soon. | Что кто-то очень близкий мне скоро умрет. |
| You'll soon get your bearings, young Masbath. | Вы скоро научитесь манерам, молодой Масбат. |
| You'll soon pick up our little ways. | Вы скоро научитесь всем нашим тонкостям. |
| Then I do hope this case is resolved soon. | Тогда я надеюсь, что дело скоро будет раскрыто. |
| Hopefully they'll be home soon. | Надеемся, они скоро будут дома. |
| You promised we were going home soon. | Ты обещал, что мы скоро поедем домой. |
| She's going home soon, and Dr. Fincher says, she has to learn to do things for herself. | Её скоро отпустят домой, и доктор Финчер говорит, что она должна научиться самостоятельности. |
| I don't think we'll be seeing him any time soon. | Не думаю, что мы его скоро увидим. |
| And pretty soon, she forgot about that soup. | Но очень скоро она совсем забыла о супе. |
| If you're even thinking of having children, you should sign up soon. | Если ты хотя бы задумываешься о детях, тебе уже скоро нужно будет записываться. |
| He says we'll all be using them soon. | Он сказал, что скоро все мы будем их использовать. |
| They'll soon be taking off for warmer weather. | Скоро они улетят в теплые края. |
| I had dinner plans with my friend Renzo and he might be here soon. | Я хотела поужинать с моим другом Рензо и он скоро должен быть тут. |