Wait around the corner, I will be there soon. |
Подожди за углом, я скоро. |
The Ark will be here soon. |
Люди с Арки скоро будут здесь. |
Looks like you might have to share her soon. |
Похоже, тебе скоро придется ее делить. |
I'm hoping to have an answer for him soon. |
Надеюсь, у меня получится скоро дать ему ответ. |
Don't worry, Shellington, we'll soon have you back home. |
Не тревожьтесь, Шеллингтон, скоро будете дома. |
I ought to go up to London soon. |
Мне скоро придётся поехать в Лондон. |
The Marsonautes will soon be entering the complete unknown. |
Марсонавты скоро будут входить в полную неизвестность. |
But I suspect it will be soon. |
Но подозреваю, что очень скоро. |
But I suspect that soon he'll be on his way back. |
Но подозреваю, что скоро ему придётся опять несладко. |
Of course, we'll soon be family. |
Конечно, ведь скоро мы будем одной семьей. |
That's like... really soon. |
Но это же... очень скоро. |
Another thing... my brother will soon invite you to a feast honoring the witches. |
И еще одна вещь... мой брат скоро пригласит вас на пир в честь ведьм. |
To my mum I'm the creative one in the family who'll find the right man soon. |
Моя мама считает меня творческим человеком в семье, который скоро встретит подходящую пару. |
I hope David gets here soon. |
Все замечательно. я надеюсь, Девид скоро придет. |
She's not getting out of this royal mess anytime soon. |
Она ещё не скоро выберется из этого королевского хаоса. |
I've got to fit into a wedding tux pretty soon. |
Мне ещё скоро предстоит влезать в свадебный смокинг. |
But I wouldn't want you to leave too soon. |
Но я бы не хотел расставаться с вами так скоро. |
Just find the segment, it'll be daylight soon. |
Просто найдите сегмент, скоро светает. |
As you know, we will soon be landing on various alien planets. |
Как тебе известно, скоро мы будем приземляться... на различных чужих планетах. |
A handful of Colonials prevail, but we will soon find them. |
Множество колонистов рассеялась... но мы скоро найдём их. |
Means those Skitter and Mech columns will hit the bridge soon. |
Значит скиттеры и мехи скоро перейдут мост. |
If he's arrested, it'll happen soon. |
Если его арестуют, это случится скоро. |
But soon you will be a grown man, Alexander, and life punishes liars ruthlessly and indiscriminately. |
Но скоро ты станешь взрослым, Александр. А жизнь наказывает лгунов без любви и милосердия. |
Father Merrin believed that, with modern research, it could happen soon. |
Отец Меррин прдполагал, Что с современным исследованием Это могло случиться скоро. |
Besides, I'm planning to honor you with a visit soon. |
И кстати, я скоро вас навещу. |