(Chuckles) - Hope he shows up pretty soon though. |
(Хихикает) - Надеюсь, что он появится достаточно скоро. |
If we give him enough alcohol, he'll die soon. |
Если мы дадим ему достаточно алкоголя, он скоро умрёт. |
I know where he's buried, and soon I'll have the spell that wakes him. |
Я знаю, где он похоронен, И скоро у меня будет заклинание, которое разбудит его. |
I heard there'll soon be a new star. |
В газете писали, что скоро появится новая звезда. |
Not as soon as we hoped. |
Не так скоро, как мы надеялись. |
I will be leaving Korea soon. |
Я скоро уеду из Кореи, на время. |
It won't be soon captain, you're still strong. |
Это не скоро будет, ты всё ещё в силе, капитан. |
I stopped the water a little while ago, so everything should soon wither away. |
Я прекратила подачу воды несколько минут назад, так что скоро они все засохнут. |
I'll soon be able to afford a car. |
Очень скоро я начну прилично зарабатывать и куплю машину. |
He's going to the village soon to sell our kiras at the market. |
Он скоро пойдёт в деревню продавать на рынке наши кира. |
Pretty soon you'll get hair in funny places, and you'll start thinking about girls. |
Скоро у тебя вырастут волосы в забавных местах... и ты начнёшь думать о девочках. |
Pretty soon he'll have a nice family. |
Скоро у него будет преличная семья. |
For the time will soon come... when Hobbits will shape the fortunes of all. |
Ибо скоро наступит время... когда хоббиты будут решать общую судьбу. |
It'll soon be time for you to get out and walk, young lady. |
Скоро настанет время, когда ты выберешься отсюда и пойдёшь, юная леди. |
The last bus will leave soon, so we asked to make a payment. |
Последний автобус скоро уйдет, так что мы попросили счет. |
She will soon forget about you, my fine fellow. |
Скоро она забудет о тебе, мой милый друг. |
I miss you terribly, but you'll soon be in my arms. |
Жутко по тебе скучаю, но скоро смогу тебя обнять. |
It's all going to be so different, so soon... |
Но теперь все изменится, так скоро... |
Someone will be here soon to save the master race from extinction. |
Кто-нибудь скоро будет здесь, чтобы спасти 'хозяина расы' от вымирания. |
He knowwn he wwould die soon. |
Он знал, что скоро умрет. |
The plans you refer to will soon be back in our hands. |
Планы, о которых вы говорите, скоро вернутся обратно. |
The dry cleaners will bring your clothes soon. |
Скоро принесут твою одежду из химчистки. |
You'll soon be 20, Alice. |
Скоро тебе будет 20, Алиса. |
And you will hear her and quite soon. |
Вы скоро и сами услышите её. |
Francine, Stan's coming home soon. |
Франсин, Стэн скоро вернется домой. |