Английский - русский
Перевод слова Soon
Вариант перевода Скоро

Примеры в контексте "Soon - Скоро"

Примеры: Soon - Скоро
Now, just let me handle this, and it will all be over soon. Теперь, позволь мне разобраться с этим, и всё это скоро закончится.
But with your help, I will be one soon. Но с твоей помощью, скоро я стану королём.
The roast will be out of the oven soon. Жаркое скоро можно доставать из печи.
I don't think this bus is going to come soon. Я не думаю, что автобус приедет скоро.
Looks like I'm going to have more company soon. Похоже, скоро у меня будет еще компания.
I hope that she'll get better soon. Я надеюсь, что ей скоро полегчает.
But it soon became clear that Abraham Lincoln would emerge as the undisputed captain of this unruly team. Но скоро стало ясно, что Авраам Линкольн стал бесспорным капитаном этой дерзкой команды.
I believe that soon our buildings and machines will be self-assembling, replicating and repairing themselves. Я верю, что скоро наши здания и машины будут самособирающимися, будут воспроизводить и чинить сами себя.
And they soon adopted rules which slowed down innovation and cut China off from the rest of the world. И они скоро приняли правила, которые затормозили инновации и отрезали Китай от остального мира.
We have second- and third-generation fuels that will be coming out relatively soon У нас есть топливо второго и третьего поколений, которое будет доступно довольно скоро.
When they kept this under wraps, but soon others got to know. Они держали это в секрете, но другие скоро узнали об этом.
And pretty soon it's going to be possible to avoid virtually all genetic diseases in that way. И достаточно скоро будет возможно таким способом избежать виртуально всех генетических заболеваний.
And let's do it soon. Thank you. И сделаем это скоро. Спасибо.
I've seen inside my brain. You will too, soon. Я заглядывал внутрь своего мозга. И вы скоро тоже сможете.
He opens at the Modern soon. У него скоро выставка в Модерн.
Pretty soon, students will get their pension right after University. Очень скоро, студенты начнут получать пенсию сразу после окончания университета.
Some day, perhaps soon, we'll have a virus that is going to threaten all of us. Когда-нибудь, возможно, очень скоро мы столкнёмся с вирусом, который будет угрожать всем нам.
This is a fourth alternative that you are soon going to have. Это четвертая альтернатива, которая у вас скоро появится.
So we are pursuing this line of work and hopefully we'll have more results to report soon. Мы продолжаем работать в этом направлении, и, надеюсь, скоро мы получим ещё больше результатов.
It looks as though we'll be seeing you at the clinic soon. Похоже, мы скоро увидим вас в консультации.
My beautiful fiancee, soon to be my bride. Моя прекрасная невеста, которая скоро станет моей женой.
Mr Rebus' I hadn't expected to see you again so soon. Мистер Ребус, я не ожидала увидеть вас снова так скоро.
The kids are a few minutes late getting back from computer class, but they should be here soon. Дети на пару минут опаздывают из компьютерного класса но они должны скоро прийти.
But Woody's dad'll be showing up soon with the keys and... you can look for yourself. Отец Вуди должен скоро появиться с ключами и вы сможете убедиться самостоятельно.
I'm supposed to be getting them off soon anyway. Все равно я хотела скоро их снять.