| Hooshmand should be here soon, so... | Хушман должен скоро прийти, так что... |
| I'm getting out of here soon anyway. | Я все равно отсюда скоро сматываюсь. |
| I'm sure he will be soon. | Я уверен, он скоро будет. |
| Your "merchandise," as you put it will soon be obsolete on the marketplace. | Ваш товар, как вы его называете, скоро будет ненужным на рынке. |
| No, you and your vaccine will soon be out of time. | Нет, вы и ваша вакцина скоро устареете. |
| Listen, Tuan, we're going to be sending our report soon. | Послушай, Туан, мы скоро собираемся отправлять наши рапорты. |
| If we're going to make a move, it better be soon. | Если собираемся сделать ход, это должно быть скоро. |
| Too late now. 36, start checking for osteoporosis soon. | Слишком поздно. 36 лет, скоро начнёт проверяться на остеопороз. |
| And Ruby will soon be a bionic super-woman. | И Руби скоро станет бионической супер-женщиной. |
| You get him home, I'll soon break his spirit. | Забирайте его домой, скоро я подпорчу ему моральный настрой. |
| One day, quite soon, we may. | Когда-нибудь, довольно скоро, они могут появиться. |
| Although they would have freed themselves soon. | Хотя они и сами скоро освободились бы. |
| Leo insists he'll soon give up the single lifestyle. | Лео утверждает, что скоро завяжет с холостяцкой жизнью. |
| But there are reasons to think that we'll soon find out the answers. | Но есть причины думать, что скоро мы найдем ответы. |
| Their true nature and intentions soon became clear. | Их истинная натура и намерения скоро стали очивидны. |
| I hope that they catch him soon. | Я надеюсь, что скоро его поймают. |
| I don't know exactly, but soon. | Точно не скажу, но скоро. |
| But I think he will change his mind soon. | Думаю, он скоро изменит своё мнение. |
| Someday, perhaps soon a message from the depths of space may arrive on our small world. | Однажды, возможно, очень скоро в наш маленький мир может прийти послание из глубин космоса. |
| A serious and systematic radio search for extraterrestrial civilizations may come soon. | Серьезные и систематические радиопоиски внеземной цивилизации могут начаться уже скоро. |
| We're going to be family soon, anyway. | Ведь скоро мы станем одной семьёй. |
| Tell you, something's got to happen soon. | Говорю вам, скоро что-то будет. |
| They'll be up here with dogs soon. | Скоро они придут сюда с собаками. |
| You should also get on the tennis court and play soon. | Тебе скоро нужно будет играть на корте. |
| We'll get word to him soon. | Скоро мы от него что-то услышим. |