Английский - русский
Перевод слова Soon
Вариант перевода Скоро

Примеры в контексте "Soon - Скоро"

Примеры: Soon - Скоро
You'll have to take over soon. Я устал, тебе скоро придётся сменить меня.
I told you, we have to leave Kyoshi soon. Я говорила мы скоро покинем Киоши.
Okay, we'll be there as soon as we can. Мы будем так скоро, как сможем.
All he's going to remind you of soon is a pile of bones. Всё что он напомнит тебе скоро - это кучка костей.
So we should be seeing a decline of auto theft soon. Поэтому вероятно мы скоро увидим снижение количества автомобильных краж.
A multilateral negotiation will soon begin, with a view to achieving a universally applicable treaty providing for an effective verification regime. Скоро начнутся многосторонние переговоры с целью достижения универсально применимого договора, предусматривающего эффективный режим проверки.
The report of the Council's session will soon be circulated as an official document. Доклад о работе сессии Совета скоро будет распространен в качестве официального документа.
Your friend, Fiona, she will soon be trained to release as well. Твоя подруга Фиона, тоже скоро научится это делать хорошо.
I found it, and soon, we're going to be... Я нашел его и скоро мы будем...
I think we'll be seeing the Tikar on babylon 5 soon. Я думаю, скоро мы увидим Тикар на Вавилоне 5.
We hope that it will enter into force soon. Мы надеемся, что она скоро вступит в силу.
The first of our central and eastern European neighbours will soon belong to the Euro-Atlantic institutions. Первые из наших центральноевропейских и восточноевропейских соседей скоро вступят в евро-атлантические органы.
The complete text of the resolution will be made available to interested delegations fairly soon. Полный текст резолюции достаточно скоро будет представлен заинтересованным делегациям.
So, the day will come soon when the last nuclear warhead will be removed from our territory. Так что скоро наступит день, когда с нашей территории будет удалена последняя ядерная боеголовка.
These indicators were recommended to the Commission for its endorsement, and we hope that the Commission will agree on them soon. Эти показатели были рекомендованы для одобрения Комиссией, и мы надеемся, что Комиссия скоро придет к согласию по этому вопросу.
A national development strategy will soon be finalized to provide the framework for an action plan for poverty alleviation. Скоро будет завершена работа над стратегией национального развития, которая должна определить рамки плана действий по уменьшению бедности.
In fact, it ruined just about everything... as you'll soon see. Фактически, она разрушила все... о чем вы скоро узнаете.
And one day soon, I'll learn your name. И однажды, совсем скоро, я узнаю твое имя.
We'll keep working and get in touch soon. Мы продолжим работать и скоро свяжемся.
You're going to go like Inspector Dreyfus in the Pink Panther films soon. Поверь мне, ты скоро будешь как инспектор Дрейфус в "Розовой пантере".
I would soon find out if it had worked out or not. Скоро я узнаю, сработало это или нет.
So... she'll be taking in washing soon. Так, скоро ей придется подрабатывать стиркой.
Because one of us is getting pulled out there soon. Потому что одного из нас скоро поведут туда.
We love each other and soon we'll be married. Мы любим друг друга и скоро поженимся.
You'll soon carry something in Sir John will see to that. Скоро и тебе будет кого на руках носить.