Английский - русский
Перевод слова Soon
Вариант перевода Скоро

Примеры в контексте "Soon - Скоро"

Примеры: Soon - Скоро
Perhaps soon you'll be more successful than your brother. Возможно, скоро ты преуспеешь больше своего брата.
You hold on tight, the world will soon stop spinning. Держитесь крепче, мир скоро перестанет быстро вращаться.
I think I'm going to go to bed soon. Я думаю, что я пойду спать скоро.
Actually, I was thinking my daughter will kill you soon. Вообще-то, я думала, что моя дочь скоро убьет тебя.
Terrific, I hope to hear from you soon. Превосходно. Надеюсь, это произойдет скоро.
Don't worry-we should know something soon. Не волнуйся, скоро что-нибудь будет известно.
Have breakfast with your father and tell him all about how you'll soon be a published surgeon. Позавтракать с отцом и рассказать ему, что ты скоро станешь публиковаться.
Colonel Stone should be here soon with reinforcements. Полковник Стоун быть скоро здесь с подкреплением.
But, you know, pretty soon, it will feel quite natural to you, to always be on top. Но, знаешь, довольно скоро, он будет чувствовать себя вполне естественно, чтобы всегда оставаться на высоте.
Tell Kepner I'll be down soon to help triage the stragglers. Скажите Кепнер, что я скоро спущусь и помогу сортировать отставших.
The police will come soon, I know. Я знаю, скоро приедет полиция.
He's where you'll be soon. Там, где скоро будешь ты.
And that I'll be coming home soon. И, что я скоро вернусь домой.
But soon you will go to sleep. Но скоро, ты пойдешь спать.
Okay, but I've got something to do really soon. Хорошо, но мне очень скоро нужно будет сделать кое-что ещё.
Although I don't know if we'll be taking her anywhere anytime soon. Хотя, не знаю как скоро мы её куда-нибудь отвезём.
Poetic, I suppose, as you'll soon be joining them in the afterlife. Символично, что скоро ты присоединишься к ним на том свете.
I'll have the results for you soon. У меня скоро буду для тебя результаты.
Michael will be home soon and I don't want him finding you here. Майкл скоро будет дома, и я не хочу, чтобы он застал тебя здесь.
They've given him bail, so he should be out soon. Они назначили сумму залога, скоро он должен выйти.
You must be brave because this will soon be over. Ты должна быть храброй, и тогда это скоро кончится.
I am sure, sir, you will meet your match soon. Уверена, сэр, вы скоро встретите себе пару.
Words you soon shall be eating. Скоро ты возьмешь свои слова обратно.
He will soon have the audience he needs. Скоро у него будет нужная ему аудитория.
Daphne is here to help and Bay is coming soon, so good luck. Дафни поможет И Бэй скоро придет, так что удачи.