But soon he discovers that the robot has not been programmed for the planet where they are, with comic results. |
Но скоро он обнаруживает, что робот, охраняющий его, не был запрограммирован для планеты, на которую они попали в результате поломки. |
The regents of Hideyoshi's son soon quarreled, and when Ishida Mitsunari lost the Battle of Sekigahara, the area was given to relatives of Tokugawa Ieyasu. |
Регенты сына Хидэёси скоро поссорились, и когда Исида Мицунари проиграл битву при Сэкигахаре, область была отдана родственникам Токугавы Иэясу. |
A correction can begin soon, and that is why we sell a part of our gold in order to fix the profit. |
Скоро может начаться коррекция, а потому продаем часть золота, фиксируя прибыль. |
Please, check back for more information soon! |
Ожидайте больше информации о наших акциях объявлено скоро! |
How soon can we see these media in our metro? |
Как скоро можно ожидать появления таких носителей у нас? |
Getting Things Done soon available in French! |
Получать вещи дает скоро имеющееся в французском! |
I love the unit cost is, in the Tokyo market出ZU much shorter time, but soon we will be happy about the purchase by mail order. |
Я люблю единицу затрат, в Токио рынка出ZU гораздо меньше времени, но скоро мы будем рады поводу покупки по почте. |
We hope you'll be back again soon! |
Мы надеемся, что вы скоро снова остановитесь в нашем отеле! |
We have this project in development, and I hope that it will appear soon. |
Такой проект у нас в работе тоже есть, и надеюсь, что он скоро появится. |
I recommend you go soon before sunset, because then it is packed, and finding a place is complicated. |
Я рекомендую вам скоро ехать до заката солнца, потому что тогда он был запакован, и найти место сложно. |
This clone is killed soon afterward. |
Эта корова очень скоро просто сдохнет! |
In November 1945, Oppenheimer left Los Alamos to return to Caltech, but he soon found that his heart was no longer in teaching. |
16 октября 1945 года Оппенгеймер оставил Лос-Аламос, чтобы вернуться в Калтех, но скоро обнаружил, что преподавание не привлекает его так, как раньше. |
Between Fleischbank and the Goinger Halt is a small cirque glacier that will probably disappear soon as average temperatures rise. |
Между Флейшбанком и Оврагом Гойпера расположен небольшой ледник, который, вероятно, скоро исчезнет, в связи с повышением средней температуры. |
Perry soon breaks out of his trap, and begins to brawl with the doctor, which inadvertently causes the machine containing all of the gnomes to malfunction. |
Перри скоро убегает из своей ловушки, и начинает драться с доктором, который неосторожно задевает машину, заставляя всех гномов сбиваться. |
The level of access to the 5' cap and poly(A) tail is important in controlling how soon the mRNA is degraded. |
Доступность связывания с кэпом и поли(А)-хвостом важна для регуляции того, как скоро мРНК будет разрушена. |
Despite the age gap, the two soon became very close, Elizabeth dubbing him her "frog". |
Вопреки такой разнице в возрасте они скоро стали очень близки, и Елизавета стала называть его «своим лягушонком». |
Vabè, we hope to think that Google + pinguinari us soon! |
Vabè, мы надеемся, думать, что Google + pinguinari нас скоро! |
The Gentleman's Magazine was launched in 1731 and soon became the most influential and most imitated periodical of its time. |
«The Gentleman's Magazine» впервые вышел в 1731 году и скоро стал самым влиятельным и популярным периодическим изданием эпохи. |
The band later confirmed that the track listing on the physical releases was correct across all versions of the release and that these would soon be corrected. |
Позже группа подтвердила, что порядок треков на физических носителях верный во всех версиях альбома, а ошибка скоро будет исправлена. |
It is said he will soon be a grandfather! |
Говорят, ты скоро будешь дедулей! |
Jane's Addiction's official website was updated in February 2009 stating that there was to be another club show soon. |
Официальный сайт Jane's Addiction был обновлен в феврале 2009 года, сообщая, что скоро будет шоу в другом клубе. |
Let no mistake be made: if we let the Ontario minority be crushed, it will soon be the turn of other French groups in English Canada. |
Не допустим же ошибки: если мы позволим сокрушить онтарийское меньшинство, скоро придёт черёд и других франкоязычных групп в английской Канаде». |
But do not worry, at least if the weather stays so bad I will soon write more detailed articles. |
Но не волнуйтесь, по крайней мере, если погода не так плохо, я скоро писать более подробные статьи. |
And if I let the press rip you to bits, pretty soon they're going to start licking their chops at me. |
И если я позволю прессе разорвать тебя на куски, скоро они начнут облизываться и на меня. |
On May 10, 2018, Casino posted an image of Peep's aforementioned tweet on his Instagram, hinting that the song would soon be released. |
10 мая 2018 года Casino опубликовало изображение вышеупомянутого твита Пипа в своем Instagram аккаунте, намекая, что песня скоро будет выпущена. |