Английский - русский
Перевод слова Soon
Вариант перевода Скоро

Примеры в контексте "Soon - Скоро"

Примеры: Soon - Скоро
I soon realized it wasn't a contradiction at all. Но скоро я поняла, что тут совсем нет никакого противоречия.
I must leave soon for war. Я скоро должен уйти на войну.
We're coming up on celebrating our 20th soon. Мы скоро будем отмечать 20-ю годовщину свадьбы.
Not so soon. believe me. Не так скоро, поверь мне.
How soon you go to Zalem will depend on the quality of your work and my profits. Как скоро ты отправишься туда зависит от качества твоей работы и моих прибылей.
My mother sold snails for a while in Danang but soon gave up and returned to Ky La. Моя мама какое-то время в Дананге продавала улиток но скоро она сдалась и вернулась в Кай Ла.
But soon we'll get our own place. Но скоро у нас будет своё местечко.
Perhaps soon we can return home to Steventon. Наверное, мы сможем скоро вернуться домой в Стивентон.
You'll be kissing another soon. А скоро твой язык будут пользовать другие.
We will have to leave this house soon, for one smaller. Скоро нам придется оставить этот дом и переехать в другой, поменьше.
And will read it as soon as I can manage. И прочту ее так скоро, как смогу.
I have good reason to believe that your friend will soon receive good news. Я имею вескую причину полагать, что ваша подруга скоро получит приятную новость.
I didn't realise Mr Knightley would be leaving so soon. Я не думал, что мистер Найтли собирался уходить так скоро.
It's too soon for rigour, even at this temperature. Слишком скоро для мышечной ригидности, даже при такой температуре.
We'll soon be down there defeating you. Скоро мы спустимся и победим тебя.
Bo Crowder's getting out of prison soon. Бо Кроудер скоро выйдет из тюрьмы.
No, we'll be leaving soon. Нет, мы уже скоро уходим.
Tell your boss I'll be seeing him soon. Скажи своему боссу, что я скоро с ним увижусь.
You know, my contract's up pretty soon. Знаешь, мой контракт скоро заканчивается.
I'll give you back your journal soon. Я скоро одам Вам назад ваш журнал.
I feel that I will die soon. Я чувствую, что скоро умру.
We should hear something hopefully from the Kings soon. Надеюсь, очень скоро Короли выйдут на связь.
We can hold him for trespassing, but he'll make bail soon. Мы можем задержать его за незаконное проникновение, но он скоро внесет залог.
You'll be starting work soon and you won't see him all day. У тебя скоро начнутся дела, и ты не увидишь его весь день.
The good thing is, soon I'll be a beautiful swan. К счастью, скоро я стану прекрасным лебедем.