Английский - русский
Перевод слова Soon
Вариант перевода Скоро

Примеры в контексте "Soon - Скоро"

Примеры: Soon - Скоро
Because of this, I'm going crazy soon. И из-за этого я скоро сойду с ума.
(But soon, we shall be closer still.) (Но скоро мы будем еще ближе)
Can't get out of the office, but I'll be home as soon as I can. Не могу вырваться из офиса, но буду дома так скоро, как только смогу.
Sancho looked not for Dulcinea, but how to spend the time... for coming back with Don Quixote as soon as possible. Санчо искал не Дульсинею, а способ провести время... до возвращения к Дон Кихоту так скоро, как возможно.
Master Wong, the rice will soon be ready. Мастер Вонг, уже почти готово. Потерпите, скоро будет готово.
"soon I'll be fifteen..." Я подумала как-то... "Скоро мне будет пятнадцать..."
Hold on a little longer, they'll operate soon, it'll be OK. Потерпи ещё чуточку, скоро операцию сделают, всё хорошо будет.
Tires are quite used they will need to order some soon. Из-за сильного износа их скоро меняют.
You'll see we'll find him soon Вот увидишь, мы скоро его найдём.
You will be in sunlight soon. Скоро ты будешь там, где много солнца
I is go soon, you don't wait Моя скоро уходить, твоя совсем не ждать.
The words aren't spoken, we'll be there soon Несомненно, скоро мы будем там,
Pretty soon you'll have two doctors in the family. Ha, ha. Скоро в вашей семье будет целых два доктора.
He's leaving for the Eyrie soon. Скоро он едет в Орлиное Гнездо.
My dear son, George, invited me, to share his joy that he is soon to have an heir. Мой дорогой сын Георг пригласил меня разделить его радость, что у него скоро будет наследник.
Edward, promise, you'll come and see us soon. Эдвард, обещайте, что скоро приедете нас навестить.
They'll be done searching soon. Спрячьтесь под лестницей, они скоро закончат.
I don't know, I might be heading off soon. Не знаю, возможно, я скоро уеду.
I'll pick it up soon so please keep it for me. Я скоро заберу, поэтому, пожалуйста, сохраните это для меня
And quite soon, that will work its way to the front of his brain. И очень скоро он это полностью осознает.
BUDGlE TWEETS You've started her off now and we'll be going to bed soon. Ну вот, ты разбудила ее. А нам скоро спать.
Don't worry, we'll meet again soon! Не беспокойся, мы еще скоро встретимся!
Looks like Ade will be out of the... woods pretty soon. Похоже, что у Эйд скоро все трудности останутся позади.
I have to go away for a couple of days soon. скоро мне придется уехать на пару дней.
But, soon, we realize that it's us who are peculiar and foreign. Но скоро мы понимаем, что это мы другие и странные.