Английский - русский
Перевод слова Soon
Вариант перевода Скоро

Примеры в контексте "Soon - Скоро"

Примеры: Soon - Скоро
You shall be soon dispatched with fair conditions. Мы скоро вас отпустим с добрым словом.
And at this point, it's not soon at all. И в этом смысле это не "скоро".
The man who tried to pick my pocket would soon wish he hadn't. Тот, кто попытался обчистить мой карман, скоро об этом сильно пожалеет.
Real soon he's going to sign it over to me. Скоро он перепишет здание на меня.
Well, not at the party, but soon. Ну, не на самой вечеринке, но скоро.
The note said that Spencer should know everything soon. Она написала, что Спенсер скоро всё узнает.
So keep it up, chuckles, and I'll be seeing you again real soon. Так что продолжай, весельчак, и мы очень скоро увидимся снова.
If she's is, she'll soon be out of danger. Если оно сильно, скоро она будет в порядке.
Dad, our food will be here soon. Папа, скоро доставят нашу еду.
I hope that they get back to me soon. Я надеюсь, они мне скоро перезвонят.
I know you got to go onstage soon. Я знаю, что тебе скоро на сцену.
These men'll be leaving soon, honey. Эти люди скоро уйдут, милый.
He knew the FBI would be here soon. Он знал, что тут скоро будет ФБР.
You should get the chance soon. У тебя скоро должен появиться шанс.
Hopefully, Odo will get back on his feet soon. Надеюсь, Одо скоро встанет на ноги.
Well, soon you'll knock up your first ghetto girl and ditch her. Ну, скоро от тебя залетит какая-нибудь девчонка из гетто и ты бросишь её.
They have to come out soon, it's Monday. Они скоро должны выйти, сегодня же понедельник.
If my friends survived, they will be here soon. Ели мои друзья выжили, они скоро будут здесь.
He'll soon have superior numbers at Anzac, Ellis. Он скоро увеличит численность австралийцев, Эллис.
We'll be home soon, Melissa. Мы скоро будем дома, Мелисса.
Pretty soon, everyone will know just how pathetic you really are. Очень скоро все узнают насколько ты жалок.
Well, he might be getting some good news real soon. Весьма скоро у него могут появиться хорошие новости.
The eighth floor will soon let us all know. Восьмой этаж скоро даст нам знать.
So, he'll want to meet with him soon. Так что, скоро он с ним встретится.
Just rest, we will leave soon. Просто отдыхайте, мы скоро улетаем.