You shall be soon dispatched with fair conditions. |
Мы скоро вас отпустим с добрым словом. |
And at this point, it's not soon at all. |
И в этом смысле это не "скоро". |
The man who tried to pick my pocket would soon wish he hadn't. |
Тот, кто попытался обчистить мой карман, скоро об этом сильно пожалеет. |
Real soon he's going to sign it over to me. |
Скоро он перепишет здание на меня. |
Well, not at the party, but soon. |
Ну, не на самой вечеринке, но скоро. |
The note said that Spencer should know everything soon. |
Она написала, что Спенсер скоро всё узнает. |
So keep it up, chuckles, and I'll be seeing you again real soon. |
Так что продолжай, весельчак, и мы очень скоро увидимся снова. |
If she's is, she'll soon be out of danger. |
Если оно сильно, скоро она будет в порядке. |
Dad, our food will be here soon. |
Папа, скоро доставят нашу еду. |
I hope that they get back to me soon. |
Я надеюсь, они мне скоро перезвонят. |
I know you got to go onstage soon. |
Я знаю, что тебе скоро на сцену. |
These men'll be leaving soon, honey. |
Эти люди скоро уйдут, милый. |
He knew the FBI would be here soon. |
Он знал, что тут скоро будет ФБР. |
You should get the chance soon. |
У тебя скоро должен появиться шанс. |
Hopefully, Odo will get back on his feet soon. |
Надеюсь, Одо скоро встанет на ноги. |
Well, soon you'll knock up your first ghetto girl and ditch her. |
Ну, скоро от тебя залетит какая-нибудь девчонка из гетто и ты бросишь её. |
They have to come out soon, it's Monday. |
Они скоро должны выйти, сегодня же понедельник. |
If my friends survived, they will be here soon. |
Ели мои друзья выжили, они скоро будут здесь. |
He'll soon have superior numbers at Anzac, Ellis. |
Он скоро увеличит численность австралийцев, Эллис. |
We'll be home soon, Melissa. |
Мы скоро будем дома, Мелисса. |
Pretty soon, everyone will know just how pathetic you really are. |
Очень скоро все узнают насколько ты жалок. |
Well, he might be getting some good news real soon. |
Весьма скоро у него могут появиться хорошие новости. |
The eighth floor will soon let us all know. |
Восьмой этаж скоро даст нам знать. |
So, he'll want to meet with him soon. |
Так что, скоро он с ним встретится. |
Just rest, we will leave soon. |
Просто отдыхайте, мы скоро улетаем. |