They will soon learn that you have been playing them. |
Скоро они узнают, что ты лишь играл ими. |
I hope we will meet again soon to talk more. |
Я надеюсь, что мы скоро сможем поболтать. |
I'm leaving as soon as I can. |
Я буду настолько скоро, насколько это возможно. |
I may have a message for you soon. |
У меня скоро будет для вас сообщение. |
Pretty soon we'll know who that somebody else is. |
Скоро мы выясним, кто он. |
He's leaving town soon - for good. |
Он скоро уезжает из города. Навсегда. |
You know that I must set off again soon. |
Знаешь, я должен скоро снова отправиться в путь. |
I don't know why you arranged it so soon. |
Не знаю, как у вас так скоро получилось. |
You know he gets out soon. |
Ты же знаешь, он скоро выходит. |
I'm sure your father'll find him soon. |
Я уверена, твой отец скоро его найдёт. |
Our sister will be with us soon. |
Наша сестра скоро присоединится к нам. |
Your apartment will soon be vacant. |
Похоже, твоя квартира скоро опустеет. |
Nothing, beauty, you will soon restore them. |
Ничего, красавица, вы их скоро восстановите. |
It'll be cleared up soon, though. |
Все скоро прояснится, несмотря ни на что. |
This is my family, soon to be our family. |
Это моя семья, но скоро она станет нашей семьей. |
It'll be over soon, I promise. |
Но скоро всё закончится, обещаю. |
I shall have to get back to Vienna soon. |
Но я скоро должен вернуться в Вену. |
He'll be in New York soon and Avon corporate is blocks away. |
Скоро он будет в Нью-Йорке, а здание Эйвон совсем недалеко. |
Yes, Maggie, we will have a use for you soon. |
Да, Мэгги, скоро ты нам понадобишься. |
Back to offer up another sacrifice so soon... |
Возвратился, чтобы пожертвовать еще что-то так скоро... |
We hope you get married soon and be together and happy for the rest of your lives. |
Мы надеемся, что вы скоро поженитесь, и будете вместе счастливы до конца ваших дней. |
My friend is to be married soon, it's almost certain. |
У моего друга скоро свадьба, это почти решено. |
The regiment will need a new captain soon. |
Мушкетёрам скоро будет нужен новый капитан. |
Well, I didn't expect to see you back so soon, Williams. |
Не ожидал так скоро Вас увидеть, Вильямс. |
Sure hope we find one soon. |
Будем надеяться, что скоро кто-нибудь отыщется. |