| Because some time soon she and those kids might really need you. | Потому что скоро ей и детям вы можете очень понадобиться. |
| But I think he will change his mind soon. | Думаю, он скоро изменит своё мнение. |
| Alyce and Marie return to Rhemuth in February and soon secure a place for Vera in the royal household. | Алиса и Мария возвращаются в Ремут в феврале, и скоро находят Вере место при дворе. |
| Several function classes have been proposed, and it soon became obvious that trapdoor functions are harder to find than was initially thought. | Было предложено несколько классов функций, но скоро стало понятно, что подходящие функции труднее найти, чем считалось изначально. |
| Those drivers will soon pay the mileage fees instead of gas taxes to the state. | Эти водители скоро будут платить штату за мили пробега вместо налога на бензин. |
| Please stay tuned and we will soon announce some projects on this page. | Пожалуйста, оставайтесь с нами - скоро мы разместим на этой странице информацию о некоторых проектах. |
| A new date will be published soon. | Скоро будет известна новая дата шоу. |
| Consequently, it was to be hoped that the IAEA safeguard and supervision regime would soon extend to all nuclear facilities worldwide. | В соответствии с этим остается надеяться, что режим гарантий и надзора МАГАТЭ скоро распространится на все ядерные объекты мира. |
| And soon, I'll be there for you. | И скоро я буду здесь для тебя. |
| You'll soon be spending quite a bit of time with some sharp metal instruments. | Ты скоро будешь проводить куда больше времени с острыми металлическими предметами. |
| Doctor Li... I will soon be arrested. | Доктор Ли... меня скоро арестуют. |
| We'll soon know if it was excessive. | Мы скоро узнаем, если оно была чрезмерной. |
| She'll be China's problem soon. | Скоро она будет проблемой для Китая. |
| Suppose the military will be sniffing around here pretty soon. | Полагаю, военные начнут разнюхивать здесь вокруг очень скоро. |
| Do not worry, Michel, your mother will be home soon. | Не переживай, Мишель, мама скоро вернётся домой. |
| Tangible results were predicted to come soon. | Прогнозировали, что скоро будут получены ощутимые результаты. |
| I expect we'll be arriving soon. | Я думаю, мы скоро приедем. |
| But you will be soon if you don't stop drinking. | Но скоро умрете, если не перестанете пить. |
| Tell Jared you'll be home soon. | Скажите Джареду, что скоро будете дома. |
| Tangible results were predicted to come soon. | Прогнозировали, что скоро будут получены ощутимые результаты. |
| We'll be late if we don't get going soon. | Мы опоздаем, если скоро не пойдем. |
| If all goes well we'll have a vaccine soon. | Если всё пойдёт хорошо, скоро у нас будет вакцина. |
| The ten days will soon pass, my darling, and then you'll be home. | Десять дней скоро пройдут, мой дорогой, и тогда ты будешь дома. |
| My darling Conchita, soon I'll be very rich. | Моя дорогая Кончита, скоро я буду очень богат. |
| I got to Nordhoff as soon as I could. | Я добрался до Норхоффа так скоро, как смог. |