| And tell your brother that Scotland will soon greet her queen and her king. | И скажите вашему брату что Шотландию скоро поприветствует ее королева и ее король. |
| So hopefully they'll be able to resolve it soon. | Так что, надеюсь, они скоро всё решат. |
| Well, the final interviews with the search committee are tomorrow, so soon, I hope. | Финальное собеседование с комитетом по выбору директора завтра, поэтому уже скоро, я надеюсь. |
| You'll be well enough to leave soon. | Ты скоро будешь достаточно здоров, чтобы выписаться. |
| You should be hearing from one of our field guys soon. | С вами скоро свяжется один из наших выездных. |
| I'm the lead in a major motion picture coming out soon. | Я играю главную роль в фильме, который скоро выйдет. |
| Yes, now that callie has her license and the twins will soon, too. | Да, теперь у Кэлли есть права, у близнецов тоже скоро будут. |
| They reckon it'll be over soon. | Обещают, что война скоро закончится. |
| The comet will soon blaze overhead for only three nights. | Скоро пламя кометы осветит небо на три ночи. |
| Daisy will be in soon to give you the rundown. | Дейзи скоро зайдет, чтобы ввести тебя в курс дела. |
| Not today, perhaps, but soon. | Не сегодня, может быть, но скоро. |
| That everything would soon be over and we'd all be rewarded. | Что скоро все закончится и каждый получит свою награду. |
| I'm sure your brother will be home soon. | Я уверен, твой брат скоро будет дома. |
| War, not too soon I hope. | Война, надеюсь не слишком скоро. |
| If she's not dead yet, she will be soon. | Если она еще не мертва, то скоро будет. |
| Hope the girl shows up soon. | Будем надеяться, что девушка скоро объявится. |
| I guess he thought I'd be dead soon. | Думал, наверное, что всё равно я скоро буду мертва. |
| Father, we shall meet again soon. | Отец, мы скоро увидимся снова. |
| Well, we will be soon if we don't get some help. | Ну, будем скоро, если вы не пришлете нам помощь. |
| This creature will soon control the Matrix. | Это существо скоро будет управлять Матрицей. |
| Hopefully this will soon be over, then we can go back to the museum. | Надеюсь, это скоро закончится, и мы снова сходим в музей. |
| And Billy would soon learn what cobra was really after. | И Билли скоро узнает, что задумал Кобра на самом деле. |
| You should let Harry know this could be happening soon. | Вы должны сообщить Гарри, это может случиться совсем скоро. |
| You'll see what happens soon. | Да ты увидишь, это уже скоро пройдёт. |
| You may want to work on that, since you'll be a mother soon. | Тебе придётся поработать над этим, раз уж ты скоро станешь матерью. |