Английский - русский
Перевод слова Soon
Вариант перевода Скоро

Примеры в контексте "Soon - Скоро"

Примеры: Soon - Скоро
Will it be starting anytime soon, Speedy? Кстати, как скоро оно начнется, проворная ты моя?
We shall soon know what's what. Скоро мы узнаем, что к чему.
Well, okay, I didn't invent it yet, but soon. Ну, вообще-то ещё не придумала, но уже скоро.
I'm the only one in my office, but as soon... Сейчас я один в офисе, но скоро моя секретарша...
Kevin's going to school soon, so I know you have to be in one place. Кевину скоро в школу, и я знаю, тебе нужно быть в одном месте.
Pretty soon, you'll be back here and we'll be both on the same crazy schedule. Скоро ты вернёшься сюда и мы оба будем жить в том же сумасшедшем темпе.
While Hammond continued with his safety features, I started making a new dashboard and soon had something to show my colleague. Пока Хаммонд занимался своими устройствами безопасности, я начал делать новую приборную панель, и скоро мне было, что показать.
Maybe I shouldn't have messed with everything so soon. Может мне не стоило так скоро во всё это влезать?
I didn't think you'd take me up on that fishing trip so soon. Не думал, что наша рыбалка состоится так скоро.
He moved me here, and pretty soon she was on the way. Он перевез меня сюда, и довольно скоро мы уже ждали ее.
So if you're planning on doing something, anything, you might want to do it soon. Но вдруг вы захотите узнать, что шеф скоро будет делать операцию напротив вас.
So pretty soon all the villagers are volunteering things to add to the soup so that they can have some. И очень скоро крестьяне начали приносить продукты для супа, чтобы они могли сами его есть.
Please wait, the result will soon be announced Пожалуйста подождите, скоро будут объявлены результаты.
Don't you worry... she has malaria and she'll be alright soon. Не беспокойтесь: у неё малярия и скоро у неё всё будет хорошо.
My lord, our army could enter Xianyang soon! Мой господин, наша армия скоро войдет в Сяньян!
Because pretty soon you will be on your feet, Потому как скоро ты будешь на ногах
You may tell Sunulael that the fate of Tosha Kamar will soon be known... and that Blackweir temple will be completed. Можешь передать Санулэлу, что судьба Тоша Камара скоро будет известна, и храм Блэкуира будет достроен.
Mr Fibuli, how soon can you be prepared? Мистер Фибули, как скоро вы будете готовы?
"soon I'll be fifteen..." "Скоро мне будет пятнадцать..."
It'll soon be time for you to get out and walk, young lady. Скоро наша юная леди будет гулять своими ножками.
Get yourself back into service, in a good post... and you'll soon find your way to where you'd like to be. Вернись к работе, найди себе приличное место... и скоро ты окажешься там, где тебе хочется.
Now, the king's counsel will be meeting with the king soon. Скоро, советники царя придут на совещание к царю.
Young lady, do you expect Mr. Rogers soon? Девушка, как скоро вы ожидаете мистера Роджерса?
I'll got home soon to wait for you. Я скоро буду дома и буду тебя ждать.
Okay. I'll be there soon. Но обещаю, что я скоро приеду.