Английский - русский
Перевод слова Soon
Вариант перевода Скоро

Примеры в контексте "Soon - Скоро"

Примеры: Soon - Скоро
I'm sorry Simon's been such an imposition, but he's leaving soon. Извините, что Саймон доставляет вам столько проблем но скоро он уедет.
Between us, IA's clearing him soon. Между нами, Служба безопасности скоро допустит его.
The balls are rolling, soon we'll know the results. Шары вращаются, скоро мы узнаем результаты.
I'd just soon close the place up and really take care of him. Я скоро закрою это место и хорошо позабочусь о нем.
I'll have an answer soon. Надеюсь, что скоро вы получите ответ.
Dad, -I'll be going to university soon. Папа, я скоро в университет пойду.
But soon, she'll be ready to build her own. Но скоро она сумеет построить и свои.
I'll have to take you ring shopping soon. Я должна буду взять тебя скоро прогулятся по магазинам.
Believe it or not, Guv, one day soon something like this will bring down Richard Nixon. Веришь или нет, шеф, но скоро, Нечто подобное погубит Ричарда Никсона.
Well, don't worry, it'll be 1974 soon. Ну, не беспокойся, скоро наступит 1974.
Mr and Mrs Turrill will soon be having nothing but bacon for breakfast, lunch and dinner. Скоро мистер и миссис Турил будут завтракать, обедать и ужинать только беконом.
Your bandage will need to be changed soon. Скоро нам придется сменить твою повязку.
I hope it's soon, we're running out. Но надеюсь, она скоро схватит суть.
Though the event was for charity, Gabrielle soon discovered when it came to the latest fashions, women are seldom charitable. Мероприятие благотворительное, но скоро Габриэль узнала, что когда дело касается моды, женщины редко бывают щедрыми.
My boyfriend will be coming soon from the army. Мой друг скоро приедет из армии.
I'll be good as new really soon. Я буду как новенькая совсем скоро.
We should have an update soon. У нас скоро должны быть новости.
You'll soon forget the Lerners and things will feel normal. Скоро ты забудешь Лернеров, и всё войдёт в норму.
They sense that she and Jorge are leaving soon. Они чувствуют, что она с Джорджем скоро уедут.
But soon she'll be frozen. Но скоро она превратится в статую.
No, hopefully they'll lift the quarantine soon. Нет, надеюсь они скоро отменят карантин.
You hear doctors and nurses telling you to come home soon? Ты слышишь докторов и медсестер, которые говорят, что ты скоро вернешься домой?
That we'd soon be able to see each other again. Значит, скоро мы сможем снова увидеться.
The boy will soon be dead, and forgotten. Мальчишка скоро будет мертв и забыт.
And in preparation for Chairman Sato's election, he'll be paying us a visit soon. И в рамках подготовки к выборам председателя Сато Он скоро нас навестит.