| I'm sorry Simon's been such an imposition, but he's leaving soon. | Извините, что Саймон доставляет вам столько проблем но скоро он уедет. |
| Between us, IA's clearing him soon. | Между нами, Служба безопасности скоро допустит его. |
| The balls are rolling, soon we'll know the results. | Шары вращаются, скоро мы узнаем результаты. |
| I'd just soon close the place up and really take care of him. | Я скоро закрою это место и хорошо позабочусь о нем. |
| I'll have an answer soon. | Надеюсь, что скоро вы получите ответ. |
| Dad, -I'll be going to university soon. | Папа, я скоро в университет пойду. |
| But soon, she'll be ready to build her own. | Но скоро она сумеет построить и свои. |
| I'll have to take you ring shopping soon. | Я должна буду взять тебя скоро прогулятся по магазинам. |
| Believe it or not, Guv, one day soon something like this will bring down Richard Nixon. | Веришь или нет, шеф, но скоро, Нечто подобное погубит Ричарда Никсона. |
| Well, don't worry, it'll be 1974 soon. | Ну, не беспокойся, скоро наступит 1974. |
| Mr and Mrs Turrill will soon be having nothing but bacon for breakfast, lunch and dinner. | Скоро мистер и миссис Турил будут завтракать, обедать и ужинать только беконом. |
| Your bandage will need to be changed soon. | Скоро нам придется сменить твою повязку. |
| I hope it's soon, we're running out. | Но надеюсь, она скоро схватит суть. |
| Though the event was for charity, Gabrielle soon discovered when it came to the latest fashions, women are seldom charitable. | Мероприятие благотворительное, но скоро Габриэль узнала, что когда дело касается моды, женщины редко бывают щедрыми. |
| My boyfriend will be coming soon from the army. | Мой друг скоро приедет из армии. |
| I'll be good as new really soon. | Я буду как новенькая совсем скоро. |
| We should have an update soon. | У нас скоро должны быть новости. |
| You'll soon forget the Lerners and things will feel normal. | Скоро ты забудешь Лернеров, и всё войдёт в норму. |
| They sense that she and Jorge are leaving soon. | Они чувствуют, что она с Джорджем скоро уедут. |
| But soon she'll be frozen. | Но скоро она превратится в статую. |
| No, hopefully they'll lift the quarantine soon. | Нет, надеюсь они скоро отменят карантин. |
| You hear doctors and nurses telling you to come home soon? | Ты слышишь докторов и медсестер, которые говорят, что ты скоро вернешься домой? |
| That we'd soon be able to see each other again. | Значит, скоро мы сможем снова увидеться. |
| The boy will soon be dead, and forgotten. | Мальчишка скоро будет мертв и забыт. |
| And in preparation for Chairman Sato's election, he'll be paying us a visit soon. | И в рамках подготовки к выборам председателя Сато Он скоро нас навестит. |