Английский - русский
Перевод слова Soon
Вариант перевода Скоро

Примеры в контексте "Soon - Скоро"

Примеры: Soon - Скоро
Hope to see you down at The Public soon. Надеюсь скоро увидеть вас в Народном театре.
Nothing but Z's and those soon to become Z's. Ничего, кроме зомби и тех, кто скоро ими станет.
I'm sure he'll recover the phone soon. Уверен, скоро он заберет этот телефон.
It will be dark soon, difficult to come back. Скоро вечер, темно будет возвращаться.
No, but I should hear something soon. Нет, но скоро должны быть.
You probably didn't think you'd see me again so soon. Вряд ли вы рассчитывали увидеть меня так скоро.
If it doesn't exist, I'm sure this government is going to introduce it fairly soon. Если он не существует, я уверен наше правительство представит его довольно скоро.
Thus, Barry fell into the worst company and was soon far advanced in the science of every kind of misconduct. Итак, Барри оказался в наихудшей компании и скоро добился вершин в науке разного рода проступков.
You'll talk freely, and quite soon. Вы заговорите, и очень скоро.
I'm afraid that soon they'll realize what she is. Боюсь, скоро они поймут, кто она.
Unless she gets the right medication, she'll soon be dead. Без правильного лекарства она скоро умрёт.
I have to believe there is a common factor and we will find it... soon. Я верю, что существует общий фактор и мы скоро его обнаружим.
Good news, we should be able to get him up to interventional radiology soon. Хорошие новости, скоро мы сможем отправить его в интервенционную радиологию.
You better get changed, they'll be here soon. О, тебе лучше переодеться, они скоро придут.
She'll be medically cleared soon, And will have to go back to the psych hospital. Скоро будет чиста и вернётся в психиатрическую больницу.
And his power will soon belong to me. А его сила скоро будет принадлежать мне.
He had an audition, but he should be here soon. У него прослушивание, но он скоро будет.
We'll soon make a hunter out of you, Hubert. Скоро мы сделаем из тебя хорошего охотника, Хьюберт.
You better embrace this new future, Art, because it's going to be here real soon. Тебе лучше принять новое будущее, Арт, потому что оно наступит очень скоро.
Well, we shall soon discover what it is. Что ж, скоро выясним, что это.
But you soon realise they're not worth your tears. Скоро ты поймешь, что он не стоит твоих слез.
I'm writing to you again so soon because the strangest thing has happened. Я так скоро пишу вам опять, потому что случилась очень странная вещь.
Emergency services will soon be overwhelmed. Службы экстренной помощи скоро будут переполнены.
Well, we'll soon change that. Хорошо, мы скоро изменим это.
You'll see the streetlights coming on across the park soon. Ты увидишь, как на той стороне парка скоро загорятся уличные фонари.