Английский - русский
Перевод слова Soon
Вариант перевода Скоро

Примеры в контексте "Soon - Скоро"

Примеры: Soon - Скоро
Otherwise, there'll soon be no fish in the stream. Иначе, в ручье, скоро, не останется рыбы.
All right, only I'll have to leave soon. Хорошо, только мне бежать надо скоро.
They've gone through the hardest area, the explosions will end soon. Самый трудный участок пройден, скоро взрывы прекратятся.
To the soon to be, former Babylon. В то, что скоро станет бывшим "Вавилоном".
If it is not attained relatively soon, then... our species will vanish. Если он не наступит относительно скоро, человечество будет уничтожено.
You'll have to decide on a husband soon. Скоро Вы должны будете выбрать мужа.
Parts of him won't be so cool soon. Некоторые его части скоро не будут такими холодными.
But I can assure Your Sublimity it'll soon be rectified. Гарантирую, Ваша Возвышенность, что мы скоро это исправим.
Pretty soon we'll be able to start saving up for college. Скоро мы сможем начать копить на колледж.
Should start working the land pretty soon. Должны начать обрабатывать землю довольно скоро.
Don't worry, you'll soon understand what all the fuss is about. Не волнуйся, скоро ты узнаешь, из-за чего столько шума.
It appears we'll be rushing into battle soon and we might not come out of it alive. Похоже, скоро нам предстоит сражаться и, возможно, мы не выживем.
If you only breathable so we will soon be ready. Если ты только дыши мы скоро будем готовы.
I think it is coming soon. Думаю, мы скоро там будем.
He's got his finals soon, it's so irresponsible. У него скоро экзамены, это так... безответственно.
And soon the world will know the truth about what a monster he was. Да. И скоро мир узнает правду о том, каким монстром он был.
Hopefully, the pilot strike will end soon and I can get my old job back. Надеюсь, забастовка пилотов скоро кочится и я вернусь к своей старой работе.
I plan to have my own gallery, and soon. Я планирую открыть свою собственную галерею, и скоро.
Sister Adams will be starting soon as our new community nurse. Сестра Адамс скоро начнет работать в качестве городской медсестры.
No, it's too soon, Phil. Нет, но скоро придет, Фил.
I hope that little girl of yours gets better real soon. Надеюсь твоя малышка очень скоро поправится.
She'll soon be giving us the orders. Она скоро будет всем нам отдавать приказы.
No, you do not soon forget that. Да, такое не скоро забудешь.
"Good test results will soon be yours". "Скоро у вас будут хорошие анализы".
News of our arrival will soon reach Paris. Новость о нашем прибытии скоро достигнет Парижа.