Английский - русский
Перевод слова Soon
Вариант перевода Скоро

Примеры в контексте "Soon - Скоро"

Примеры: Soon - Скоро
My brother's coming from Cameroon soon. Плюс скоро приедет мой брат из Камеруна.
My boyfriend, Carl, is making some calls... and he'll be coming over soon. Мой друг Карл должен сделать несколько звонков... и он уже скоро придёт.
Well, hopefully, we can do it again soon. Будем надеяться, скоро снова поработаем.
I wasn't expecting you in town so soon. Не думала, что ты так скоро приедешь.
We'll be reaching starbase soon. Мы скоро долетим до звездной базы.
They say it'll be over soon. Они сказали, что скоро все закончится.
She sent for the baby and said she'd return soon. Она послала за своим малышом и сказала, что скоро вернется.
Andrew is safe and Verity will soon join him in Lisbon. Эндрю в безопасности, и Верити скоро увидит его в Лиссабоне.
Doubtless he'll soon forget me. Несомненно, он скоро меня забудет.
And soon, I hope, there will be better. А скоро, надеюсь, будут и еще лучшие.
Morwenna is wed, Geoffrey Charles will soon return to school. Морвенна замужем, Джеффри Чарльз скоро вернется в школу.
She's up for parole again soon, So she's trying to be positive. У неё скоро снова комиссия по досрочному, так что старается держаться молодцом.
You'll soon shell out a lot for the scratched car. Вы скоро заплатите большие деньги за перебитые номера.
Miss Armstrong, we've got to get going soon. Мисс Армстронг, нам скоро уходить.
Well, I think we'll soon have one of those through here... Ну, думаю, одно из них скоро будет здесь...
We'll know soon. Benito county... Скоро узнаем... и станет новым президентом.
Inshallah, you will see your brother soon. Иншаллах... скоро ты увидишь своего брата.
So we should head out soon. Так что мы скоро можем отправляться.
You should be receiving a file from your superior soon. Скоро вы получите файл от вашего начальника.
You'll soon stop worrying about these petty nuisances. Скоро ты перестаёшь обращать внимание на мелкие помехи.
It means that I might be out of a job soon. Это значит, скоро я стану безработной.
That means there's still hope... because soon, you'll never think about it again. Значит, надежда ещё есть, потому что скоро вы перестанете об этом думать.
Well, it will be over soon and then we can go see Mom. Что ж, скоро все кончится и мы сможем проведать маму.
Brother and Mr Zacky'll be soon done. Брат и мистер Заки скоро закончат.
I will get you out of prison soon . И я скоро вытащу тебя из тюрьмы.