Английский - русский
Перевод слова Soon
Вариант перевода Скоро

Примеры в контексте "Soon - Скоро"

Примеры: Soon - Скоро
It's the smile of a person who knows his troubles will soon be over. Это улыбка человека, знающего, что его проблемы скоро закончатся.
Well, soon I'd like to close my eyes and try and go to sleep. Ну, скоро я захочу закрыть глаза и попробовать заснуть.
The match is soon and I want you to come. Скоро турнир, и я бы хотел, чтобы ты пришла.
I would advise that you follow through on your promise soon. Надеюсь ваше обещание... исполнится достаточно скоро.
I truly believe they will, and soon. Я уверен, что они признают, и скоро.
Halima, I can't go back to Kenya so soon. Галима, я не могу так скоро вернуться в Кению.
General, your bravery will not soon be forgotten. Генерал, ваше мужество забудут не скоро.
An international warrant for her arrest will be issued soon. Скоро выпишут международный ордер на ее арест.
Take the kids. I'll be home soon. Забери детей, я скоро буду дома.
Well, I guess yours will be assembling soon, too. Ну, думаю твоя тоже скоро соберется.
I know we'll get there soon. Уверен, скоро мы доберёмся до сути.
I would be terrified that the rich emotion would soon vanish. Я боялся, что это скоро пройдёт.
I hope he'll get well soon, Hüseyin. Я надеюсь, он скоро поправится, Хусейн.
The schools will be opened soon, I have some work to do. Скоро откроются школы, у меня есть кое-какая работа.
But then, I will die soon. Но ведь, вероятно, я скоро умру.
That won't work again so soon. Очень скоро это снова не сработает.
We'll soon have you twisters out of here. Мы скоро выгоним вас, жуликов, отсюда.
I should go number two soon. Мне скоро нужно будет в уборную.
Look, Tate'll be here soon. Слушай, скоро сюда придет Тейт.
I hope you'll get well soon. Я надеюсь, ты скоро поправишься.
So, we'll let you know something soon. Так что скоро мы тебе все расскажем.
Yes, you all will soon begin. Да, у тебя всё скоро начинается.
Will begin soon and then the end of the monsoon. Скоро начнется муссон и тогда конец.
My eldest son will soon get his driver's licence. Мой старший сын скоро получит права.
We should marry as soon as possible then leave, for good. Мы должны жениться так скоро, как можно тогда оставить, для хорошего.