| We'll be joining you soon. | Скоро и мы с тобой будем. |
| You shouldn't worry, you'll soon get over that. | Не волнуйтесь, у вас скоро пройдёт. |
| I hope you will soon return. | Я надеюсь, что Вы скоро вернетесь. |
| How soon can your team be ready? | Полковник, как скоро ваша команда может быть готова? |
| You... you know, you just hope it's not too soon. | Знаешь, ты просто надеешься, что это произойдет не слишком скоро. |
| I am told it will begin soon. | Мне сказали, они скоро начнут. |
| Schmidt's car will be at the hotel soon. | Машина Шмидта скоро будет возле отеля. |
| Well, I may be moving out soon. | Может быть, я съеду скоро. |
| I have to go soon, so... | Мне скоро надо бежать, так что... |
| Despite the refusal of our offers to help them build a settlement... I think we'll soon succeed in reeducating Indians. | Несмотря на их отказ от помощи в постройке поселения... я думаю, мы скоро преуспеем в перевоспитании индейцев. |
| Captain Morante and Irene are engaged to be married quite soon. | Капитан Моранте и Ирэн вступят в брак довольно скоро. |
| Well, all I know is that soon there will be two, four, eight more. | Насколько я понимаю, скоро их будет двое, четверо, восьмеро. |
| Nico promised he'd bring Sophie to Madrid soon. | Нико обещал привезти Софи в Мадрид очень скоро. |
| The van will be arriving soon and your vehicles - are blocking the way. | Фургон скоро подъедет, а ваш грузовик перекрыл всю дорогу. |
| Franz will be home soon if I need anything. | Франц скоро будет дома, если мне что-то понадобиться. |
| And, Wu, tell your men we'll be leaving soon. | Ву, скажи своим людям, что мы скоро выступаем. |
| I have confidence that you will soon isolate the cause, doctor, and prevent any further spread of the affliction. | Уверен, что вы скоро найдете причину, доктор, и предотвратите распространение заражения. |
| I was not expecting you home so soon. | Не ожидал, что ты так скоро вернешься. |
| Malek says he should have a prototype antidote soon. | ћалек говорит, что он должен скоро получить опытный образец противо€ди€. |
| If he's arrested, it'll happen soon. | Если его арестуют, это будет скоро. |
| And soon we shall all be together in our little house. | Скоро мы все будем жить в одном доме. |
| I heard he was getting out of prison soon. | Я слышал, он скоро выходит из тюрьмы. |
| I popped them and soon realized they were a bit more powerful than the human variety. | Закинулся таблетками и скоро понял, что они немножко сильнее, чем человеческие. |
| 'You're new life could soon be over. | Твоя новая жизнь скоро может закончиться. |
| And given what is happening, I believe they'll make it soon. | И, учитывая случившееся, полагаю, скоро его сделают. |