Английский - русский
Перевод слова Soon
Вариант перевода Срочно

Примеры в контексте "Soon - Срочно"

Примеры: Soon - Срочно
Penny, call me as soon as you get this. Пенни, позвони мне, срочно.
Tell Gill to ring me as soon as she can. Передай Джилл, чтобы она срочно связалась со мной.
If we don't pay soon, we'll be evicted. Нам нужно срочно заплатить, иначе нас выселят.
Listen, you need to talk soon Mr. Darby. Да, мне нужно срочно поговорить с мистером Гэлвином.
I really have to see this film soon. Мне нужно посмотреть этот фильм. Срочно.
He'll die if you don't leave his body soon. Он умрет, если вы срочно не покинете его тело.
Unless someone comes to our aid soon, all may be lost. Все будет кончено, если кто-то срочно не придет к нам на помощь.
Effective ways need to be developed soon for addressing this dimension of the Afghan problem. Необходимо срочно разработать эффективные пути решения этого аспекта афганской проблемы.
You need to talk to the president, soon. Тебе нужно будет поговорить с президентом, срочно.
All he said was it had to happen soon. Он лишь сказал, что это срочно.
Hope I'm not needed anytime soon. Надеюсь, я вдруг срочно не понадоблюсь.
I want to see you as soon as possible. Дело в том, что это срочно.
The Count says if it could be as soon as possible. Он говорит, что это срочно.
Based on the information and views received and after consulting the Secretary-General, the High Commissioner decided to undertake a mission to the region as soon as possible. На основе полученной информации и мнений и после консультации с Генеральным секретарем Верховный комиссар принял решение срочно осуществить миссию в этот регион.
There was an advertisement that Professor Blake and I need to speak with you about as soon as possible. Профессор Блейк и я хотели бы поговорить с тобой на счёт одного объявления. это надо срочно обсудить.
The whole thing's got to be changed, and soon! Нужно целиком всё менять и срочно!
I just got word from the hospital that she's in pretty bad shape and if they don't operate soon she might... Я только что получил известие из больницы, что она в очень плохом состоянии, и если они не прооперируют срочно, она может...
I am HR manager, and I need to hire an expert in the field of... as soon as possible. How should I contact you? Мне необходимо срочно найти квалифицированного специалиста в сфере..., каким образом я могу с вами связаться?
I mean, how soon would I have needed to seek medical treatment? Как срочно нужно было бы заняться лечением?
Let's see how soon. Посмотрим, насколько это срочно.
I need it soon. Они мне нужны срочно.
How soon do you need this? - Very. Это срочно? - Очень.
We need a plan soon. Нам срочно нужен план.
Give me a full report as soon as possible. И срочно сделайте полный отчет.
The director must read it as soon as possible. Директор должен срочно прочесть.