| I live with a lady who's going to die soon. | Я живу с одной мадам, которая скоро умрет. |
| Ikemoto's time will be over soon. | Время Икэмото скоро подойдет к концу. |
| Please call me back as soon as you can. | Перезвоните, так скоро, как сможете. |
| I'm hoping to get some bigger stories soon. | Но я надеюсь, мне скоро поручат большие новости. |
| We might be starting a family soon. | Мы, может, скоро заведем семью. |
| I felt that soon we'd be together again. | И я почувствовал, что скоро мы снова будем вместе. |
| Golde, we'll all be together soon. | Голда, скоро все мы будем вместе. |
| Pretty soon, they'll love you just as much as I do. | Скоро они будут любить тебя не меньше меня. |
| A paradise I hope I'll soon be leaving. | Рай, откуда, надеюсь, мне удастся очень скоро уехать. |
| They say we'll be over it soon. | Они сказали, что скоро подействуют. |
| Forget the poor old man upstairs, whose eyes will close for good, all too soon. | Забудь о бедном старике наверху, чьи глаза навеки закроются скоро. |
| As you know, we need to leave soon. | С удовольствием, но мы должны скоро уехать. |
| Miss Soo Young's safety and the kidnappers' demands will be known soon. | Скоро станет известно: в безопасности ли госпожа Су Ён, и каковы требования преступников. |
| Well, mine's a pirated satellite connection that will be discovered soon, so I'll be brief. | Мое пиратское спутниковое соединение будет скоро раскрыто, так что буду краток. |
| Pretty soon I'll have her, too. | Скоро и она будет у меня. |
| We didn't expect you so soon. | Мы не ждали вас так скоро. |
| Because it's Brandon's room and he's coming home soon. | Потому что это комната Брэндона, и он скоро вернется домой. |
| Means he can come home soon. | Значит скоро он может прийти домой. |
| The court was hesitant to let you come home so soon. | Суд колебался, разрешить ли вернуться тебе домой так скоро. |
| I'm getting out soon and I got no place to go. | Я скоро выхожу отсюда, но мне некуда идти. |
| Tell Max I'll be in touch soon. | Передай Макс, что скоро я свяжусь с ней. |
| Maybe soon we won't have this glass between us no more. | Может скоро между нами и не будет больше этого стекла. |
| I hope I'll see her in a wedding gown soon. | Надеюсь увидеть ее скоро в подвенечном наряде. |
| Not today, but... soon. | Не сегодня, но... скоро. |
| You'll be back on the squad soon. | Скоро ты снова будешь в команде. |