Примеры в контексте "Share - Доля"

Примеры: Share - Доля
I'd like my share to go to Mairiamo. Пусть моя доля перейдет к Мирьям.
I wouldn't mind feeling his mother's share in my pocket. А доля его матери мне карман не оттянет.
I've just been haunted by my own share of ghosts lately. В последнее время за мной мной охотится моя собственная доля призраков.
No chance. $100,000, Lomax, that's your share. Не выйдет. 100000, Ломакс, это твоя доля.
Well, as I explained to your fiance, my share is not for sale. Ну, как я и объяснил твоему жениху, моя доля не продается.
Asia's share was 28% (after including Japan). Доля Азии составляла 28% (с учетом Японии).
Admiral Hood's share was £50,000. Доля адмирала Худа составила £50000.
The wages bill of government employees has absorbed a large share of government expenditure on social services in both developed and developing countries. Как в развитых, так и в развивающихся странах значительная доля государственных расходов на оказание социальных услуг приходится на выплату заработной платы государственным служащим.
There was a 1.4% rise in the share of oil in primary energy production with a corresponding fall for gas. Доля нефти в структуре производства первичных энергоресурсов увеличилась на 1,4% при соответствующем сокращении доли газа.
Only days ago, A large share of his company was bought, by an unknown investor. Несколько дней назад, большая их доля была выкуплена неизвестным инвестором.
As long as there are windows, anyone can have a share of freedom. Пока существуют окна, у любого человека будет своя доля свободы.
And, finally, Larry's share of the profit. И, наконец, доля Лэрри от сделки.
As ever, the strongest wins the lion's share. Как всегда, сильнейшему достаётся львиная доля.
Her share of the gold is sitting up there, - along with mine. Её доля золота валяется там вместе с моей.
Your share from selling that batch. Это твоя доля за ту партию.
So this is the share of total income going to the top 10 percent. Это доля общего дохода, которая приходится на 10% самых богатых.
All I want is my share. Все что я хочу это моя доля.
I own a minority share of a holding company that owns the debt of the mall. У меня есть доля в холдинговой компании, которая владеет торговым центром.
I got a share in a place up west, classy joint. У меня есть доля в шикарном месте, приличном заведении.
It still contains its fair share of evil. В них всё ещё остаётся изрядная доля зла.
You'll have to split your share with the missus. Твоя доля на тебя и жену.
Anna's share of our family fortune went to Reggie. Доля Анны в нашем семейном состоянии перешла к Реджи.
Wood processing appears to have a higher labour share and thus better employment creation potential as compared with minerals and metals. В деревообрабатывающей промышленности, как представляется, доля рабочей силы выше, и поэтому эта отрасль обладает большим потенциалом в области создания рабочих мест, чем сектор минерального сырья и металлов.
In 1990-1991, agriculture accounted for about a third of employment, and for a somewhat larger share of output. В 1990-1991 годах на сельское хозяйство приходилось около одной трети всех занятых и чуть большая доля совокупного объема производства.
Moreover, despite economic difficulties, their share was allowed to decline only by 1 percentage point during the period 1980-1985. Кроме того, несмотря на экономические трудности, их доля снизилась только на 1 процент в период 1980-1985 годов.