Примеры в контексте "Share - Доля"

Примеры: Share - Доля
The Asia-Pacific region accounts for the largest share of global energy demand. Наибольшая доля мирового спроса на энергию приходится на Азиатско-Тихоокеанский регион.
Currently, adaptation measures receive only a small share of the total climate finance flows. В настоящее время на меры по адаптации выделяется лишь малая доля от общих финансовых потоков, используемых для финансирования мер по борьбе с изменением климата.
Currently, adaptation continues to receive a minor share of total climate financial flows. В настоящее время на адаптацию приходится меньшая доля от общих финансовых потоков.
A. Actual share vs. United Nations scale of assessments А. Фактическая доля по сравнению со шкалой (начисленных) взносов ООН
Since the beginning of the TIR crisis, the share of national guarantors has substantially increased. С начала кризиса МДП доля национальных гарантов существенно возросла.
In addition, a disproportionately large share of income generated by extractive industries is repatriated out of the continent. Помимо этого, непропорционально большая доля доходов, получаемых за счет добывающих отраслей, репатриируется с континента.
After these periods, the share of grants consistently declined, while that of loans rose. По истечении указанных периодов доля грантов последовательно снижалась, доля займов увеличивалась.
However, in 2010/11, the share of grants increased to 48 per cent of total ODA. Однако в 2010 - 2011 годах доля грантов увеличилась до 48 процентов общего объема ОПР.
Women's share in paid jobs outside of the agricultural sector has increased over the last 20 years. Доля женщин на оплачиваемых должностях вне сельскохозяйственного сектора за последние 20 лет возросла.
A share of herders and self-employed is quite high among total workers in Mongolia due to the economic structure of the country. Доля скотоводов и самозанятых лиц достаточно высока в общем количестве работников в Монголии в связи с экономической структурой страны.
Like at primary level, the North Eastern Region contributed the least share of enrolment. Как и в случае начального образования, наименьшая доля охвата средним образованием была отмечена в Северо-восточном регионе.
In 2008, Armenia's share in the budget of the Joint Institute for Nuclear Research amounted to USD 69.9 thousand. В 2008 году доля Армении в бюджете Объединенного института ядерных исследований составила 69,9 тыс. долл. США.
The average share of people with disabilities in the total unemployment increased from 13.6% to 14.6%. Доля инвалидов от общего числа безработных возросла в среднем с 13,6% до 14,6%.
The share of registered fertile women using some kind of birth control has been about 47% in recent years. В последние годы было зафиксировано, что доля женщин фертильного возраста, пользующихся тем или иным методом предупреждения беременности, составляла около 47%.
The share of fertile women using modern birth control means was 46.6% in 2005. В 2005 году доля женщин фертильного возраста, использующих современные средства предупреждения беременности, составляла 46,6%.
The lowest share of women is in the category of job seekers with university education. Наименее велика доля женщин в категории трудоустраивающихся с высшим образованием.
The share of client fees has decreased somewhat, as well. Доля клиентских платежей также несколько уменьшилась.
Correspondingly, the share of non-farm incomes increased although not to the extent of leveraging people out of poverty. Соответственно, доля нефермерских доходов выросла, хотя в недостаточной степени, чтобы вытащить людей из ямы нищеты.
Mesoamerica was the region that had allocated the largest share of commitments in national budgets, followed by the South Cone. Регионом, на который пришлась наибольшая доля обязательств национальных бюджетов, была Мезоамерика, за которой следует Южный Конус.
This share has also grown over time. Эта доля также увеличивается во времени.
A large part of educational expenditures come from public sources, and this share has been growing in recent years. Значительная доля ассигнований на образование поступает из государственных источников, и в последние годы эта доля увеличивается.
The share of reconstituted families relate to the divorce rate which has increasing tendency. Доля семей повторного брака связана с уровнем разводов, который проявляет тенденцию к росту.
Liechtenstein also pointed out that the share of illegal waste incineration in the 1990s seemed to have been underestimated. Лихтенштейн также указал, что в 1990-х годах доля выбросов в результате незаконного сжигания отходов, по-видимому, была занижена.
The share of intra-APEC FDI inflows reached about 40 per cent in 2011. Доля притока ПИИ внутри АТЭС достигла в 2011 году 40%.
UNCTAD has a share of about 18 per cent of total expenditures under each tranche. Доля средств, которая причитается ЮНКТАД, составляет приблизительно 18% от общего объема расходов по каждому траншу.