Английский - русский
Перевод слова Serious
Вариант перевода Серьезные

Примеры в контексте "Serious - Серьезные"

Примеры: Serious - Серьезные
Kevin, he was helpful, but he's still looking at serious time. Кевин, он был полезен, но его ожидают серьезные времена.
At least you know she's serious about you. По крайней мере, ты знаешь, что у нее к тебе серьезные чувства.
You will keep me apprised before any serious action is taken. Вы поставите меня в известность прежде, чем примите серьезные меры.
She and Gene have been having serious problems. У них с Джином уже давно серьезные проблемы.
Anyone who ever passed a note in class knows there can be serious consequences to sending messages in front of your enemies. Любой, кто передавал записку в классе знает, что могут быть серьезные последствия от передачи сообщений на виду у своих врагов.
Major mountain slides and floods are causing serious damages. Сдвиги горных пород и затопления наносят серьезные повреждения.
And with Amber's star on the rise, that photo's worth some serious coin. И с восхождением звезды Эмбер, эти фото стали стоить серьезные деньги.
George said that he was going to start dating serious contenders. Джордж сказал, что он собирается начать серьезные отношения.
Your friend Gibson's in serious trouble. У твоего приятеля Гибсона серьезные неприятности.
If that girl has information about Daylight on her body, then we are in very serious trouble. Если на теле этой девчонки есть информация о "Дневном свете", то у нас серьезные проблемы.
Like I said... serious voodoo. Как я уже сказал... серьезные вуду.
I could have gotten in serious trouble. У меня могли быть серьезные неприятности.
There's some serious age restrictions in a league like this. В такой лиге, как эта, серьезные возрастные ограничения.
You're making serious accusations... about boys I've known since they was kids. Вы выносите серьезные обвинения ребятам, которых я знаю с самого их детства.
Get out of here before you get yourself into some serious trouble, young man. Убирайся отсюда, пока не попал в серьезные неприятности.
My dad has some serious - boundary issues that I... У моего отца серьезные проблемы с ограничениями, и я...
We have more serious matters on hand. У нас есть более серьезные вопросы.
It's game over if we don't make some serious changes. Все будет кончено, если мы не сделаем серьезные изменения.
He doesn't believe that I can do serious stories. Он не верит, что я могу писать серьезные статьи.
Tony's potentially facing a real serious situation. Очевидно, что у Тони очень серьезные проблемы.
Now, someone in your family is in serious trouble. А теперь, у кого-то из Вашейсемьи серьезные проблемы.
This woman's in the middle of a serious situation, Mike. У этой женщины серьезные неприятности, Майкл.
John has some serious problems, but he cares about your son. У Джона есть серьезные проблемы, но он любит вашего сына.
You look so serious, you are not at school. Вы такие серьезные, вы - не в школе.
I mean a brain aneurysm or a heart attack, they're both pretty serious. Я имею в виду аневризма мозга или сердечного приступ, оба довольно серьезные.