So before we get onto Jing, serious question. |
Итак, прежде, чем перейти к Цзин, серьёзный вопрос. |
How to deal with environmental pollution is a serious matter. |
Что делать с загрязнением окружающей среды - это серьёзный вопрос. |
You're talking about serious conspiracy here, corruption. |
Ты утверждаешь, что здесь серьёзный заговор, коррупция. |
This is a very serious challenge, but I am sure that they will... |
Это весьма серьёзный вызов, но я уверен, что они будут... |
In a show that, on paper, is so serious... |
В сериале, который на бумаге такой серьёзный... |
I am of a serious bent of mind. |
У меня очень серьёзный склад ума. |
Juliette, I'm a serious man with a lot of concerns. |
Жюльетта, я - серьёзный человек, у которого много проблем. |
I apologize for that 'cause you're obviously a serious player. |
Прости за это, потому что ты явно серьёзный игрок. |
It was a serious offense, buying those men alcohol out of hours. |
Купить выпивку этим парням в неурочные часы - это серьёзный проступок. |
You could have caused a serious accident yesterday afternoon. |
Вчера днём из-за вас мог произойти серьёзный несчастный случай. |
I'm a serious man, you can trust me. |
Я серьёзный человек, Ты можешь мне доверять. |
The Prime Minister had a serious conversation with the president of France. |
Премьер-министр имел серьёзный разговор с президентом Франции. |
He, at least, a serious hacker, according to the dossier. |
Он, по меньшей мере, серьёзный хакер, согласно досье. |
His Honour has indicated that the girls will be doing some serious time. |
Его Честь намекнул, что девушки могут получить серьёзный срок. |
This is a very serious offense, Mr. Fiedler. |
Это очень серьёзный проступок, мистер Фидлер. |
Unlike a lot of new hires, he's actually a serious journalist. |
В отличие от других новичков, он - серьёзный журналист. |
Now, that's a serious piece of machinery that could be catastrophic in the wrong hands. |
Это серьёзный агрегат, попадение которого... не в те руки чревато катастрофой. |
I stay in long enough, I could do some serious damage. |
Если я так поделаю подольше, я могу нанести серьёзный урон. |
Whoever made these tattoos had some pretty serious access. |
Кто бы ни стоял за этими тату, у них серьёзный доступ. |
I owe a bookie 20 g's, and he's a serious guy. |
Я должен Буке 20 штук, а он серьёзный парень. |
You need a serious man, who will love you as a woman... |
Тебе нужен серьёзный человек, который будет тебя любить как женщину. |
We're on a serious upswing now. |
У нас сейчас серьёзный подъём в отношениях. |
Looked like you were having a pretty serious conversation with Diane. |
Похоже у тебя с Дианой был довольно серьёзный разговор. |
David, that room needs serious work. |
Но там требуется серьёзный ремонт. Ну и что? |
Its purpose is to be a serious knowledge engine that computes answers to questions. |
Её цель - предоставить серьёзный инструмент обработки знаний, который вычисляет ответы на вопросы. |